jmp1010_製藥甘露明點.g2.0f

醫方明竅訣類著作用藥警示

醫方明竅訣類著作,顧名思義,是收錄了關於醫學和養生知識的典籍部分。它彙集了古代印度、西藏以及其他地區的醫學理論、 診斷方法、治療手段和藥物異名知識,是藏傳佛教文化中重要的醫學文獻寶庫。這一部分不僅包含了對人體生理、病理的詳細 描述,還涵蓋了各種疾病的預防、診斷和治療方法,以及藥物的配製和使用。 古代用藥,儘管在當時發揮了重要的治療作用, 但受限於當時的科技水平和認知侷限,也存在著諸多不足之處。首先,古代對疾病的認識往往不夠深入,缺乏現代醫學的病理 學、微生物學等基礎知識,因此,很多疾病的病因和發病機制並不明確,導致治療往往是經驗性的,缺乏科學依據。其次,古 代藥物的炮製和提取技術相對落後,難以有效去除藥物中的雜質和毒性成分,導致藥物的療效不穩定,副作用也難以控制,比 如馬兜鈴。此外,古代藥物的劑量和用法也缺乏精確的標準化,容易出現用藥過量或不足的情況,影響治療效果。又比如馬兜 鈴類藥物的毒性是最近幾十年人類才有充分認識的,在此前人們對此一無所知,所以這是時代的侷限性。

特別值得注意的是,古代對礦物藥的使用存在較大的風險。礦物藥,如硃砂、雄黃、鉛丹、鐵劑等,雖然在某些情況下可能具 有一定的作用,但其毒性往往較高,且難以代謝排出。長期或過量使用這些礦物藥,容易導致重金屬中毒,損害肝腎等重要器 官,甚至引發神經系統疾病。古代醫家雖然對礦物藥的毒性有所認識,但由於缺乏現代的分析檢測手段,難以準確評估其毒性 大小,也無法有效控制其使用劑量,因此,礦物藥的使用往往帶有很大的盲目性和風險性。此外,古代對藥物的相互作用也缺 乏深入研究,多種藥物同時使用容易產生不良反應,加重患者的病情。因此,在現代醫學高度發展的今天,我們應該以科學的 態度看待古代用藥,既要肯定其歷史價值,也要認識到其侷限性和潛在的危害,避免盲目使用,確保用藥安全有效。

局米旁大師教言集MP164製藥甘露明點 10-10-1a 製藥甘露明點 ༄༅། །སྨན་སྦྱོར་བདུད་རྩིའི་ཐིག་ལེ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། ། 10-10-1b ན་མོ་གུ་རུ་པདྨ་མཉྫུ་ཤྲཱི་བཛྲ་ཏིཀྵྞ་ཡ། རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཐིག་ལེ་ནི། །ཕན་བདེའི་འོད་ཟེར་སྟོང་གིས་རབ་མཛེས་པས། །ལུས་ཅན་ཡིད་ཀྱི་ཀུན་དགའ་འཕེལ་མཛད་པ། །སྨན་རྒྱལ་གུ་ཎའི་ཞབས་ལ་གུས་བཏུད་ནས། །ཤིན་ཏུ་རྣོ་ལ་མྱུར་བའི་སྨན་གྱི་སྡེབ། །འབད་མེད་རྙེད་པར་སླ་བའི་ནོར་བུ་འདི། །འོ་མཚོར་ངང་མོ་རྒྱུ་བ་ཇི་བཞིན་དུ། །ལྷག་བསམ་དྲང་སྲོང་ཡིད་ཀྱི་ངོས་ན་འཕྱོ། །གང་ཞིག་གཞན་ཕན་ལྷག་བསམ་གྱིས། །རང་དང་གཞན་གྱི་དོན་སྒྲུབ་པའི། །དྲང་སྲོང་གཞོན་ནུ་དེ་དག་ལ། །བྱམས་པའི་སེམས་ཀྱིས་འདི་སྐད་ཞུ། །སྙིང་གི་ཚལ་པ་བཞིན་དུ་བདག་ཉིད་ལ། །ཤིན་ཏུ་བརྩེ་ཞིང་བྱམས་པ་གཅེས་དགུའི་མ། །ལས་ཀྱིས་འཕང་པའི་གཞན་དབང་སྐྱེ་བའི་ལུས། །སྣ་ཚོགས་སྡུག་བསྔལ་ནད་ཀྱིས་རྣམ་པར་བཅོམ། །འདི་ལ་ 10-10-2a ཅུང་ཟད་ཕན་པར་གྱུར་ན་ཡང་། །དབྱིངས་ནས་སྲས་བཅས་རྒྱལ་བའི་འཇམ་མཉེན་ཕྱག །རིང་དུ་བསྐྱང་བཞིན་དགྱེས་པའི་མེ་ཏོག་ཆར། །རྣམ་པར་བཀྲམ་པས་ཀུན་དགའ་ཉིད་དུ་བྱེད། །དེ་སླད་འཚོ་བྱེད་སྐལ་བཟང་རྣམས། །རྒྱུད་ལ་མཁས་ཤིང་མན་ངག་ཤེས། །མཐོང་ཚད་སྨན་དུ་བཀོལ་བཏུབ་པ། །འདིར་ཡང་བདེ་ལ་ཕྱི་མར་བདེ། །དྲང་སྲོང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་དེས། །མཐའ་འཁོབ་དབུལ་པོའི་ནད་གསལ་ཕྱིར། །རྙེད་སླ་སྔོ་སྦྱོར་གང་གསུང་པ། །ཅུང་ཟད་རྒྱས་པའི་ཚུལ་དུ་ཕྱེ། །ཚད་པའི་ནད་རིགས་མཐའ་དག་ལ། །སྔོ་ཡི་ནུས་པ་ཁྱད་པར་འཕགས། །གྲང་བ་རླུང་ལ་སོགས་པའི་རིགས། །རྩི་སྨན་རྣམས་ཀྱིས་གདུལ་བ་ཡིན། །དེ་ཕྱིར་ནད་ཆེན་གཏིང་ཟབ་མོ། །ཕལ་ཆེར་རྩི་ཡིས་འདུལ་དགོས་ཀྱང་། །གློ་བུར་ནད་ཀྱི་ཐུགས་ཕྲད་ལ། །སྔོ་ཡི་སྦྱོར་བ་འགའ་ཞིག་བྲི། །དགོས་འབྱུང་ཡིད་ 10-10-2b བཞིན་ནོར་བུའི་སྨན། །ས་ལ་ཡང་དག་སྐྱེ་བ་གང་། །གཅེས་པ་བདུན་གྱི་ཤིང་རྟ་ལ། །དྲང་ནས་རྣམ་པར་བཅང་བྱ་སྟེ། །འདིར་བཤད་ཇི་བཞིན་གཞུང་རྣོ་འདོན། །ཁ་བསྒྱུར་གང་ལ་གང་དགོས་སྦྱར། །རོ་ནུས་ཞུ་རྗེས་མི་འགལ་བར། །རིགས་མཐུན་མང་སྣ་སྤྲད་ཀྱང་རུང་། །ལེགས་པར་སྦྱར་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབས། །ཕུད་ཀྱིས་དྲང་སྲོང་རིག་འཛིན་མཆོད། །འགྲོ་ལ་ཕྱོགས་ལྷུང་མེད་པར་སྦྱིན། །སྙིང་རྗེས་སེམས་ཅན་རྟག་ཏུ་བཟུང་། །རྟེན་འབྲེལ་སྒྱུ་མའི་དོན་ལ་བལྟ། །ལྷ་དང་བླ་མར་གསོལ་བ་གདབ། །རྒྱུད་དང་མན་ངག་ཉམས་མྱོང་བསྟུན། །རང་བཞན་དོན་གཉིས་གྲུབ་པར་མཛོད། ༈ །རྒྱལ་བའི་སྤྱན་ཅན་སྟོང་རི་ཟིལ། །གྲེས་མ་ཆུ་རྩ་ལྕུམ་རྩ་རྣམས། །རྒྱལ་བ་ལྔ་ཞེས་ཨ་རུ་རས། །རྣོ་བཏོན་གཉན་ཚད་བད་མཁྲིས་རླུང་། །བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་ནད་རིགས་སེལ། །ས་སྟེང་འདི་ན་ནད་ཀྱི་རིགས།

【現代漢語翻譯】 製藥甘露明點 那摩咕嚕貝瑪曼殊師利班雜底克什那亞(藏文:ན་མོ་གུ་རུ་པདྨ་མཉྫུ་ཤྲཱི་བཛྲ་ཏིཀྵྞ་ཡ།,梵文天城體:नमो गुरु पद्म मञ्जुश्री वज्र तिक्ष्णाय,梵文羅馬擬音:Namo guru padma manjushri vajra tikshnaya, 漢語字面意思:頂禮 गुरु 蓮花 文殊師利 金剛 尖銳者)。 自生智慧甘露之明點,以利樂之光芒千倍莊嚴,令有情心生無上喜悅,我恭敬頂禮藥王咕那之蓮足。 極為銳利且速效之藥方,此如不費吹灰之力即可得之如意寶,猶如天鵝游于乳海,于具正直之心的修行者心中盪漾。 無論何人,以利他之純淨髮心,為自他成辦利益,對於那些年輕正直的修行者,我以慈愛之心如是說道: 如視心之花園般珍愛自己,如慈母般深愛與珍視自己,為業力所牽,受制於他而生之身,為種種痛苦疾病所摧殘。 若能對此稍有助益,亦如諸佛菩薩伸出柔軟之手,長久地播撒喜悅之花雨,令人心生歡喜。為此,希冀行醫之善士,通達經續且明瞭竅訣,能將所見之物皆用於醫藥,於今生來世皆得安樂。 大悲之正直修行者,為消除邊地貧困者之疾病,略微詳細地闡述易得之草藥配方。 一切熱性疾病,草藥之效力尤為殊勝。寒癥、風癥等,則需以藥材調伏。因此,對於深重之疾病,多需以藥材調治,而對於突發之小病,則可使用一些草藥配方。 如意寶般的藥物,于大地之上自然生長,以七珍之車乘,運載並妥善保管,如本文所說,提取其精華,根據所需調整配方,在不違背其性味、效用及後效的前提下,亦可加入多種同類藥材。 妥善調配並加持,以精華供養修行者與持明者,不分親疏地佈施于眾生,以慈悲之心恒常關愛有情,觀察緣起如幻之理,祈禱本尊與上師,遵循經續與竅訣之經驗,愿自他二利得以成辦。 具有佛眼之千葉蓍,蕁麻、水芹、柳樹根等,以及五種聖藥之阿如拉(藏文:ཨ་རུ་རས།),能消除惡性熱病、黃疸、風癥等四百零四種疾病。世間存在各種疾病。

【English Translation】 Medicine Preparation: Nectar Drop Namo Guru Padma Manjushri Vajra Tikshnaya (藏文:ན་མོ་གུ་རུ་པདྨ་མཉྫུ་ཤྲཱི་བཛྲ་ཏིཀྵྞ་ཡ།,梵文天城體:नमो गुरु पद्म मञ्जुश्री वज्र तिक्ष्णाय,梵文羅馬擬音:Namo guru padma manjushri vajra tikshnaya, 漢語字面意思:Homage to the Guru, Lotus, Manjushri, Vajra, Sharp One). This self-arisen wisdom nectar drop, adorned with a thousand rays of benefit and bliss, increasing the joy of sentient beings' minds, I respectfully bow to the lotus feet of the King of Medicine, Guna. This extremely sharp and swift medicine, this wish-fulfilling jewel that is easily obtained without effort, like a swan swimming in a sea of milk, floats in the minds of honest practitioners. Whoever, with a pure intention of benefiting others, accomplishes the benefit of self and others, to those young and honest practitioners, I say with a loving heart: Cherish yourself as you would cherish the garden of your heart, love and cherish yourself as a loving mother would, this body born under the sway of karma, afflicted by various sufferings and diseases. Even if it can be of slight benefit to this, it is like the Buddhas and Bodhisattvas extending their soft hands, scattering showers of joyful flowers for a long time, making everyone happy. Therefore, may the fortunate ones who aspire to heal, be skilled in the scriptures and understand the essential instructions, be able to use everything they see as medicine, and attain happiness in this life and the next. The honest practitioner of great compassion, in order to alleviate the diseases of the poor in remote areas, explains in detail the easily obtainable herbal formulas. For all types of feverish diseases, the power of herbs is particularly excellent. Cold diseases, wind diseases, etc., are subdued by medicinal ingredients. Therefore, for deep and serious diseases, it is often necessary to subdue them with medicinal ingredients, but for sudden minor illnesses, some herbal formulas can be used. The wish-fulfilling jewel-like medicine, which grows naturally on the earth, should be transported and properly stored in a chariot of seven treasures, and as explained in this text, extract its essence, adjust the formula according to the needs, and without contradicting its taste, effect, and after-effect, it is also permissible to add many similar ingredients. Properly prepare and bless it, offer the essence to practitioners and vidyadharas, give it to all beings without partiality, constantly care for sentient beings with compassion, observe the principle of interdependent origination as illusion, pray to the deities and gurus, follow the experience of scriptures and essential instructions, and may the benefit of self and others be accomplished. The thousand-leaved yarrow with the eye of the Buddha, nettle, watercress, willow roots, etc., and Arura (藏文:ཨ་རུ་རས།) of the five sacred medicines, can eliminate malignant fever, jaundice, wind diseases, and four hundred and four types of diseases. There are various types of diseases in this world.


།གང་ལ་འཕྲད་ཀྱང་མི་གནོད་ཕན། །ཁ་བསྒྱུར་རླུང་ལ་སྒོག་ཐལ་ཏེ། །མཁྲིས་པ་ལ་ནི་ཏིག་ཏས་བསྒྱུར། །བད་ཀན་སྐྱ་བར་དབྱི་མོང་སྟེ། །འདུས་པར་ད་ལིའི་མེ་ཏོག་བསྡེབ། །བྱིས་པའི་ནད་ལ་པྲི་ཡང་ཀུ། །མོ་ནད་ཀུན་ལ་འོལ་མོ་སེ། །གདོན་ལ་མིང་ཅན་ནག་པོ་བཏང་། །གཉན་དང་རྨ་རིགས་སྟག་ཤ་པ། །དུག་རིགས་ཀུན་ལ་ཨ་བོ་སྟེ། །བཅུད་ལེན་ར་མོ་ཤག་གིས་བསྒྱུར། །རོ་ཙར་དབང་པོ་ལག་པས་བསྐྱེད། །དབང་པོ་གསལ་འདོད་རྩ་ཨ་བ། །ཚེ་འཕེལ་བཀྲ་ཤིས་དུར་བ་སོགས། །ཁ་བསྒྱུར་ཤེས་ན་ཅི་ཡང་བྱེད། །ནད་བརྒྱ་སྨན་གཅིག་ངོ་མཚར་ཅན། །དྲང་སྲོང་སྨོན་ལམ་མཚོ་ལས་འཁྲུངས། ། ༈ རུ་རྟ་ 10-10-3a རྒྱ་སྤོས་སྤང་སྤོས་དང་། །ལྕུམ་རྩ་ཆུ་རྩ་ཉེས་མེད་ལྔ། །ཅོང་ཞི་ཡི་ནི་རྣོ་བཏོན་པས། །མི་ཕྱུགས་དུག་ཐབས་ན་བ་སོགས། །ཐམས་ཅད་ཀུན་ལ་འཕྲོད་ཅིང་འཇམ། །རྟ་ཟོག་དུག་ན་ཐང་ཕྲོམ་བསྣན། །ངོས་མ་ཟིན་པ་ཀུན་ལ་འགྲོ། ༈ །ཨ་ཤོ་གནྡྷ་ལྕ་བ་དང་། །ཏང་ཀུན་གོ་སྙོད་སྒོག་སྐྱ་ལྔ། །ཨ་ཤོ་ལྔ་པ་ཞེས་སུ་གྲགས། །ཛཱ་ཏི་དག་གིས་རྣོ་འདོན་བྱས། །རླུང་ནད་དྲུག་ཅུ་རྩ་གསུམ་འཇོམས། །ཚད་རླུང་འཐབ་པའི་སྐབས་དག་ཏུ། །སྒོག་སྐྱ་བསྲེག་ཐལ་བྱས་པ་ལ། །ཨ་གར་གྱི་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། །སྲོག་རླུང་རྣོ་འདོན་ལི་ཤི་སྟེ། །མགོ་རླུང་སྲིན་ལ་ཤིང་ཀུན་ནོ། །ཁ་བསྒྱུར་མཁྲིས་པར་སེ་མེ་ཏོག །བད་རླུང་གྲང་བར་ཟས་འབྲུམ་སྦྱར། ༈ །ཏིག་ཏ་རྩ་མཁྲིས་གཡའ་ཀྱི་མ། །ཟངས་རྩི་ཀྱི་ལྕེ་ཏིག་ཏ་ལྔ། །རྣོ་འདོན་གསེར་གྱི་མེ་ཏོག་ཡིན། །ཚ་མཁྲིས་མེ་ལྟར་འབར་བ་ཞི། །ཁ་ཤོར་དོམ་སོགས་མཁྲིས་པས་བསྒྱུར། །རྒྱུ་མར་སྤང་རྩི་ངོ་བོ་སྟེ། །རིམས་ལ་དེ་བ་རླུང་ལྡན་ཚེ། །ཁ་བསྒྱུར་སེ་བའི་མེ་ཏོག་ཡིན། །མཁྲིས་སྐྲན་མིའམ་ཕག་བྲུན་ནི། །བསྲེགས་ཐལ་བུང་མཉམ་བྱས་པས་ཕན། ༈ །ས་རྫི་ཀ་དང་དབྱི་མོང་དང་། །ལྕེ་ཚ་ཟ་འབྲུ་སྲུབ་ཀ་བ། །ས་རྫི་ལྔ་བ་འདི་ལ་ནི། །སེ་འབྲུ་ཡིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། །མ་ཞུ་ལ་སོགས་གྲང་ནད་སྟོང་། །སེལ་ཞིང་ཕོ་བའི་མེ་དྲོད་བསྐྱེད། །སྨད་ཀྱི་གྲང་བར་ལྕ་བ་ཡིས། །ཁ་བསྒྱུར་གྲང་མཁྲིས་སེ་མེ་བསྣན། །རླུང་དང་ལྡན་ན་གོ་སྙོད་བསྲེ། །སྤོས་ཀར་ཨུག་ཆོས་འབྲུ་དང་ནི། །སྐྲན་ལ་རྡོ་ཐལ་ཚད་ལྡན་སྦྱར། །གྲང་ཆུར་འུག་སྒྲོའི་ཐལ་བ་སྦྱར། །མ་ཞུ་སྤྱི་ལ་ཁ་རུ་ཚྭ། ། 10-10-3b ཡང་ན་རྒྱམ་ཚྭ་བསྲེས་པའམ། །ལན་ཚྭ་བརྔོས་བས་ཀྱང་རུང་ངོ་། །རྩམ་པ་མ་ཞུ་བུལ་ཏོག་སྟེ། །ཤ་མ་ཞུ་ན་སོག་ཡུའི་ཐང་། །སྔོ་ངད་མ་ཞུ་ཟ་ལོ་སྡེབས། །ཆང་མ་ཞུ་ན་ཕབས་ཆང་བསྐོལ། །ཡང་ན་སོག་ཚིག་ཐང་དང་སྦྱར། །ཟ་མ་ཞུ་ན་ལན་ཚྭ་བསྣན། །ཞོ་དར་འོ་མ་མ་ཞུ་ན། །སྨན་དང་ལྟག་སྤྲད་ཕྱུར་ཁུ་བཏུང་། །མར་ཚིལ་{མ་ཞུན་ཞེས་སོ་མཆན།} ཅོང་ཞི་རྒོད་བཏུལ་བསྣན། །འབྲུ་མར་མ་ཞུ་སྲན་མའ

【現代漢語翻譯】 無論遇到什麼都不傷害反而有益,變味時,風味變成大蒜灰燼,膽汁變成小檗,白痰變成菖蒲,混合物變成錦燈籠花朵,兒童疾病變成鬱金,所有婦科疾病變成甘草,邪魔變成黑名者,炎癥和傷口變成虎肉,所有毒物變成阿魏,滋補品變成山羊角,通過手來增強食慾和感官,想要清晰感官就用阿魏草,爲了增長壽命,使用吉祥草等,如果懂得變味,什麼都可以做,百病一藥,真是奇妙!賢者從願望之海中誕生。 ༈ 蕓香、甘松、白甘松和五種無害的柳根、水根,去除鐘希的銳利性,對人畜中毒等一切都有益且溫和。馬匹牲畜中毒時,加入唐古特大黃。對所有未知情況都有效。༈ 印度人蔘、肉桂和五種唐古特大黃、菖蒲、大蒜,被稱為五種印度人蔘。用肉豆蔻去除銳利性,能消除六十三種風病。在寒熱風交戰時,將燒成灰的大蒜,用沉香去除銳利性。命風用荔枝去除銳利性,頭風用馬尿花。變味時,膽汁變成賽梅花,寒性風病加入食物殘渣。 ༈ 小檗根、膽汁、青稞粉、黃連、銅綠、黃連舌、五種小檗,去除銳利性的是金花。能平息如火般燃燒的熱膽汁。食物丟失等情況用膽汁來改變。腸道用白甘松的本質,瘟疫時,如果伴有風,變味時使用賽巴花。膽囊腫瘤用人糞或豬糞,燒成灰與蜂蠟混合有效。༈ 地衣花、菖蒲和五種辣蓼、芫荽、水蘇,對於這五種地衣花,用賽巴籽去除銳利性,能消除消化不良等上千種寒病,並能增強胃火。下身寒冷時,用肉桂,變味時加入寒性膽汁賽梅。如果伴有風,則燃燒菖蒲。加入冰片、樟腦和適量的石灰。 寒性水腫加入烏鴉羽毛灰,所有消化不良加入鉀鹽,或者加入炒過的芒硝也可以。糌粑消化不良用堿,肉消化不良用野豌豆湯,蔬菜消化不良加入傘形花,酒消化不良煮酒糟,或者加入堿花湯,食物消化不良加入芒硝,酸奶、乳漿、牛奶消化不良時,服用藥物並配合乳酪湯,酥油消化不良加入鐘希和馴服的野牦牛,豆油消化不良加入豌豆。

【English Translation】 Whatever you encounter, it doesn't harm but benefits. When the flavor changes, it turns into garlic ashes in the wind. Bile turns into barberry. White phlegm turns into calamus. Mixtures turn into lantern flowers. Children's diseases turn into saffron. All gynecological diseases turn into licorice. Demons turn into black namers. Inflammation and wounds turn into tiger meat. All poisons turn into asafoetida. Nutrients turn into goat horns. Appetite and senses are enhanced by hand. If you want clear senses, use asafoetida grass. To increase lifespan, use auspicious grass, etc. If you know how to change the flavor, you can do anything. One medicine for a hundred diseases, it's truly wonderful! The sage was born from the sea of wishes. ༈ Rue, spikenard, white spikenard, and five harmless willow roots and water roots. Removing the sharpness of Zhongxi, it is beneficial and gentle for everything such as poisoning of humans and animals. When horses and livestock are poisoned, add Tangut rhubarb. It is effective for all unknown situations. ༈ Indian ginseng, cinnamon, and five types of Tangut rhubarb, calamus, and garlic are known as the five Indian ginsengs. Removing the sharpness with nutmeg can eliminate sixty-three types of wind diseases. When cold and heat winds are fighting, use garlic burned into ashes, and remove the sharpness with agarwood. Life wind is removed with lychee, and head wind is removed with horse urine flower. When the flavor changes, bile turns into Saimei flower, and cold wind diseases are added with food residue. ༈ Barberry root, bile, barley flour, coptis chinensis, verdigris, coptis chinensis tongue, five types of barberry, the sharpness is removed by golden flowers. It can calm the burning hot bile like fire. Food loss and other situations are changed with bile. Intestines use the essence of white spikenard. During epidemics, if accompanied by wind, Saiba flower is used when the flavor changes. Gallbladder tumors use human or pig feces, which are effective when burned into ashes and mixed with beeswax. ༈ Lithospermum erythrorhizon, calamus, and five types of Polygonum hydropiper, coriander, and Stachys japonica. For these five types of Lithospermum erythrorhizon, the sharpness is removed with Saiba seeds. It can eliminate thousands of cold diseases such as indigestion and enhance stomach fire. When the lower body is cold, use cinnamon, and add cold bile Saimei when the flavor changes. If accompanied by wind, burn calamus. Add borneol, camphor, and an appropriate amount of lime. For cold edema, add crow feather ash. For all indigestion, add potassium salt, or you can add fried mirabilite. For indigestion of tsampa, use alkali. For indigestion of meat, use Vicia faba soup. For indigestion of vegetables, add Umbelliferae. For indigestion of wine, boil wine dregs, or add alkali flower soup. For indigestion of food, add mirabilite. For indigestion of yogurt, whey, and milk, take medicine and drink cheese soup. For indigestion of butter, add Zhongxi and tamed wild yak. For indigestion of bean oil, add peas.


ི་ཕྱེ། །སྨན་དང་ལྟག་པ་སྤྲད་ལ་ཟ། །རྡོ་མ་ཞུ་ན་མཚུར་ཟེ་ཚྭ། །གང་རིགས་རྩ་བའི་སྨན་ལ་བསྣན། །སྨན་མ་ཞུ་ན་དུག་རིལ་དང་། །ལྟག་སྤྲོད་པའམ་རྒྱམ་ཚྭ་བསྣན། །དོན་སྣོད་སོ་སོའི་གྲང་བ་ལ། །སོ་སོའི་ཁ་འཛིན་གཉེན་པོས་བསྒྱུར། །དྭངས་མ་མ་ཞུ་བ་ལ་ནི། །བྲག་ཞུན་ནམ་ནི་སྤྲི་ཡང་ཀུས། །ཁ་བསྒྱུར་མ་ཞུ་དྲུངས་ནས་འབྱིན། །ཡང་ན་སྨན་ལྔ་ནུས་བསྲེག་ལ། །པི་ལིང་རྣོ་བཏོན་རྒོད་བརྟུལ་གྱི། །ཅོང་ཞིས་ཁ་བསྒྱུར་གྲང་སྐྲན་བརླག །པི་ལིང་ཚབ་ཏུ་མགྲོན་ཐལ་དང་། །ཅོང་ཞིའི་ཚབ་ཏུ་སྟར་བུ་བྱས། །ཚ་སྐྲན་ཁྲག་སྐྲན་ཐལ་བར་བརླག ༈ །ཚ་བ་གསུམ་དང་བ་ལུ་དང་། །ལན་ཚྭ་ལྔ་པོ་བསྲེག་ཐལ་ལ། །ན་ལེ་ཤམ་གྱིས་རྣོ་བཏོན་པས། །བད་ཀན་སྐྱ་བོ་བེ་སྣབས་སེལ། །རྡོ་ཐལ་སྦྱར་བས་ཕོ་ཐོག་ནི། །གྲང་བ་དག་དང་སྐྲན་རིགས་སེལ། །ཁ་བསྒྱུར་ས་རྫི་ལྔ་པ་བཞིན། ༈ །ཚེར་སྔོན་རུ་རྟ་བ་ཤ་ཀ །ཏང་ཀུན་དྲེས་མ་ཚེར་སྔོན་ལྔ། །ཨ་གར་གྱིས་ནི་རྣོ་བཏོན་པ། །བདུད་རྩི་ཆང་དང་སྦྱར་ལ་བཏང་། །རླུང་ཁྲག་སྟོད་དུ་འཚང་བ་འདེབས། །འབམ་ལ་སྟག་ཤས་ཁ་བསྒྱུར་ན། །སྨད་དུ་འབེབས་པར་ངེས་པ་ཡིན། །གཞན་ཡང་ཁ་བསྒྱུར་ 10-10-4a རིགས་པས་འགྲེ། །ནད་རིགས་གཞན་དག་ཕབས་ན་ཡང་། །སྨན་འདི་ངེས་པར་ཟབ་པ་སྟེ། །རང་རང་ནད་ཀྱི་ཁ་བསྒྱུར་དང་། །གླང་ཆེན་གི་ཝཾ་བུང་ཆེར་བསྡེབ། ༈ །ཡུ་མོ་སྲོལ་གོང་བ་ལུ་དང་། །འབྲི་ཏ་ས་འཛིན་རུ་རྟ་དང་། །མ་ནུ་སྲོལ་གོང་ལྔ་པ་ཞེས། །གོ་བོའི་གྲེ་བས་རྣོ་འདོན་བྱ། །གྲེ་ཐོག་ནད་རིགས་དགུ་པོ་འཇོམས། །ཚ་ཤས་ཆེ་ན་གི་ཝཾ་བསྣན། །གྲང་ཤས་ཆེ་ན་རྡོ་ཐལ་བསྲེ། །གྲེ་བ་འཛེར་ལ་སྤང་རྒྱན་ཏེ། །གཉན་ཤས་ཆེ་ན་སྟག་ཤ་གཏོང་། །ཨ་རུ་ནག་ཆུང་བོང་བསྐྱེད་ནས། །ཡུན་རིང་ཟོས་ན་ནད་མཐའ་བརླག ༈ །བ་ལུའི་མེ་ཏོག་རུ་རྟ་དང་། །པྲི་ཡང་ཀུ་དང་ལུག་ཆུང་བ། །མ་ནུ་སྦྱར་བའི་བ་ལུ་ལྔ། །ཅོང་ཞི་འདམ་བཏགས་ཀྱིས་རྣོ་འདོན། །གལ་ཏེ་མ་ནུ་མ་རྙེད་ན། །ཚབ་ཏུ་བྲག་ཞུན་གཏོང་བར་བྱ། །འདས་ནད་སྨུག་པོའི་རིགས་ཀུན་འཇོམས། །མཆོག་ཏུ་ཚ་གྲང་འཐབ་པ་སེལ། །ཁྲག་ཤས་ཆེ་ན་སྐྱུ་རུ་ར། །རླུང་ཤས་ཆེ་ན་ཛཱ་ཏི་དང་། །མཁྲིས་པ་ཤས་ཆེ་གསེར་མེ་ཏོག །གྲང་ཤས་ཆེ་ན་ན་ལེ་ཤམས། །འགྱིང་འདྲིལ་ནད་ལ་སྟར་བུ་དང་། །བྱེར་རྒྱས་ཞི་དཀའ་ཕག་ཁྲག་སྟེ། །རྩིབ་གཟེར་པུས་དཀར་མུ་ལ་བཏང་། ༈ །སྡོ་ཡི་མཆན། ཚ་བ་གསུམ་པོ་བསྲེག་ཐལ་ལ། །གོ་ཐལ་རྡོ་ཐལ་ཐལ་བ་ལྔ། །ཟེ་ཚ་ཆུ་བཅད་ཅུང་ཟད་ཀྱིས། །རྣོ་འདོན་སྐྲན་རིགས་མཐའ་དག་ཀུན། །འབིགས་བྱེད་མདུང་ཐུང་ངར་མ་ཡིན། །ཡང་ན་ཅོང་ཞིའི་འཕྲུལ་ཐལ་སྦྱར། །ཁྲག་སྐྲན་ལ་ནི་སྟར་བུས་བསྒྱུར། །འདྲིལ་བ་བཤིག་ལ་སྦྲུལ་གྱི་ཤ །གྲང་སྐྲན་ཀུན་ལ་པི་པི་ལིང་། །མཁྲིས་སྐྲན་མི་དང་ཕག་བྲུན་སྦྱར། ༈ །ད་ལི་ཧོང་ལེན

【現代漢語翻譯】 將藥物和食物混合服用,如果石頭無法溶解,加入鹽。根據情況,將藥物新增到基礎藥物中。如果藥物無法溶解,加入毒藥丸或鹽。對於不同器官的寒冷,用各自的拮抗劑來轉化。對於無法溶解的精華,使用石灰華或甘草。如果轉化劑無法溶解,將其移除。或者,將五種藥物混合燃燒,加入鋒利的畢陵伽果、粗糙的訶子,用鐘乳石轉化,消除寒性腫瘤。用客棧灰代替畢陵伽果,用棗代替鐘乳石,將熱性腫瘤和血性腫瘤轉化為灰燼。 將三種熱藥、余甘子和五種鹽混合燃燒成灰燼,用那利沙姆來增強,消除白色痰液和鼻涕。混合石灰石灰可以消除胃部的寒冷和腫瘤。像第五種土地精華一樣轉化。 刺柏、蕓香、巴夏嘎、當歸和混合的刺柏五味藥,用阿嘎木增強,與甘露酒混合服用,可以緩解上身的氣血擁堵。如果在膨脹病中使用老虎肉來轉化,肯定會將其向下引導。此外,通過推理來轉化其他疾病。如果需要降低其他疾病,這種藥物必須謹慎使用,根據各自疾病的轉化劑,與大象的糞便混合。 余甘子、斯洛貢、巴魯、訶子、薩爾金、蕓香和瑪努斯洛貢五味藥,用烏鴉的喉嚨來增強,可以消除九種喉嚨疾病。如果熱性過重,加入象糞;如果寒性過重,混合石灰石灰。如果喉嚨發癢,使用芒草;如果炎癥嚴重,使用老虎肉。長期食用小黑訶子可以消除所有疾病。 余甘子的花、蕓香、甘草和小羊糞,混合瑪努余甘子五味藥,用鐘乳石和泥土來增強,如果找不到瑪努,可以用石灰華代替,可以消除所有過去的粘液疾病,尤其可以消除寒熱衝突。如果血熱過重,使用余甘子;如果風熱過重,使用肉豆蔻;如果膽熱過重,使用金盞花;如果寒性過重,使用那利沙姆。對於腫脹的疾病,使用棗;對於難以治癒的擴散,使用豬血;對於肋骨疼痛,使用白芥子。 斯多的附註:將三種熱藥燃燒成灰燼,混合五種灰燼:鍋灰、石灰石灰和少許鹽,用少量水來增強,可以消除所有腫瘤。穿孔的矛不是手柄,或者混合鐘乳石的魔法灰燼,用棗來轉化血性腫瘤,分解腫塊,使用蛇肉。對於所有寒性腫瘤,使用畢陵伽果。對於膽性腫瘤,混合人和豬的糞便。 (藏文:ཧཱུྃ,梵文天城體:हुं,梵文羅馬擬音:hūṃ,漢語字面意思:吽)達力紅蓮

【English Translation】 Mix medicine and food to eat, if the stone cannot be dissolved, add salt. Depending on the situation, add medicine to the base medicine. If the medicine cannot be dissolved, add poison pills or salt. For the coldness of different organs, use their respective antagonists to transform. For the essence that cannot be dissolved, use rock rosin or licorice. If the transforming agent cannot be dissolved, remove it. Alternatively, mix and burn five medicines, add sharp Pilinga fruit, rough Haritaki, transform with stalactite, and eliminate cold tumors. Replace Pilinga fruit with inn ash, replace stalactite with jujube, and transform hot and blood tumors into ashes. Mix and burn three hot medicines, Amla, and five salts into ashes, enhance with Nalesham, and eliminate white phlegm and snot. Mixing limestone ash can eliminate coldness and tumors in the stomach. Transform like the fifth earth essence. Juniper, Ruta, Bashaga, Angelica, and mixed Juniper five flavors, enhance with Agarwood, mix with nectar wine and take it, which can relieve the congestion of Qi and blood in the upper body. If tiger meat is used to transform in swelling disease, it will definitely guide it downwards. In addition, transform other diseases through reasoning. If other diseases need to be reduced, this medicine must be used with caution, according to the transforming agent of each disease, mixed with elephant dung. Amla, Srogong, Balu, Haritaki, Salgin, Ruta, and Manusrogong five flavors, enhance with crow's throat, which can eliminate nine throat diseases. If the heat is too heavy, add elephant dung; if the cold is too heavy, mix limestone ash. If the throat is itchy, use couch grass; if the inflammation is severe, use tiger meat. Long-term consumption of small black Haritaki can eliminate all diseases. Amla's flower, Ruta, licorice, and lamb dung, mix Manu Amla five flavors, enhance with stalactite and soil, if Manu cannot be found, rock rosin can be used instead, which can eliminate all past phlegm diseases, especially can eliminate cold and heat conflicts. If the blood heat is too heavy, use Amla; if the wind heat is too heavy, use nutmeg; if the bile heat is too heavy, use marigold; if the cold is too heavy, use Nalesham. For swollen diseases, use jujube; for difficult to cure diffusion, use pig blood; for rib pain, use white mustard. Sdo's note: Burn three hot medicines into ashes, mix five kinds of ashes: pot ash, limestone ash, and a little salt, enhance with a little water, which can eliminate all tumors. The piercing spear is not a handle, or mix the magic ashes of stalactite, transform blood tumors with jujube, decompose lumps, and use snake meat. For all cold tumors, use Pilinga fruit. For bile tumors, mix human and pig dung. (藏文:ཧཱུྃ,梵文天城體:हुं,梵文羅馬擬音:hūṃ,漢語字面意思:吽)Dali Honglian


་གཉིས་ཐལ་བ། །ཏིག་ 10-10-4b ཏ་རུ་རྟ་བོང་དཀར་ལྔ། །མགྲོན་ཐལ་གྱིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། །ཚ་སྐྲན་ཕྱི་ནང་བར་གསུམ་འཇོམས། །ཁ་བསྒྱུར་སྤྱི་ལྟར་རིགས་པས་འཕྲུལ། ༈ །ད་ལི་གོ་སྙོད་གླ་སྒང་བ། །སྟག་ཚེར་སྐྱེར་ཤུན་ལྕགས་ཕྱེ་ཡིས། །རྣོ་བཏོན་མདར་གསུམ་ཏིང་ཁྲོལ་སྦྱར། །སྐྱ་རྦབ་ནད་རིགས་ལྔ་པོ་འཇོམས། ༈ །ཐང་ཤིང་བོང་དཀར་བ་སྦྲུ་བ། །སྲད་དཀར་སེང་ལྡེང་སྤོས་དཀར་གྱིས། །རྣོ་བཏོན་འོར་ནད་དྲུག་པོ་འཇོམས། ༈ །ག་དུར་བྱིའུ་སྲད་པྲི་ཡང་ཀུ། །སྔོ་སྨན་སྤྱི་བཞུར་ཆུ་མ་རྩི། །འདི་རྣམས་དུས་བཏུས་དག་ལས་ཉན། དེ་ལྔ་སྐྱུ་རུས་རྣོ་བཏོན་པ། །ཚ་གྲང་དམུ་ཆུའི་སྤྱི་སྨན་ཟབ། །བྱེ་བྲག་ཚ་ཤས་ཆེ་བ་ན། །གུར་གུམ་གྱི་ནི་ཁ་ཚར་གདབ། །གྲང་ན་དབྱི་མོང་བསྣན་པར་བྱ། ༈ །ལྕམ་འབྲས་སྲུབ་འབྲས་དབྱི་མོང་འབྲུ། །པྲི་ཡང་ཀུ་དང་གཟེ་མ་ལྔ། །སྐྱུ་རུས་རྣོ་བཏོན་གྲང་ཆུ་སྐེམ། །ཁ་བསྒྱུར་རྣམ་དཔྱོད་སྟོབས་ཀྱིས་འཕྲུལ། །ཤིན་ཏུ་ཞི་བར་དཀའ་བ་ན། །གཟེ་ལྕམ་སྔོན་བུ་ཁྲོན་བུ་དང་། །ཆུ་མ་རྩི་ལྔ་ཆུ་སྦུར་གྱིས། །རྣོ་བཏོན་དམུ་ཆུའི་རྒྱ་མཚོ་ནི། །ཆང་རྫའི་ཐེམ་པུ་བཞིན་དུ་བརྡོལ། ༈ །ད་ལིའི་ཐལ་བ་ཀྱི་ལྕེ་བ། །གཟེ་མ་གོ་སྙོད་བྱི་ཚེར་ལྔ། །སེ་འབྲུས་རྣོ་འདོན་མར་ཁུ་ལ། །བརྔོས་པའི་ཤ་དང་བསྲེས་ཏེ་ཟ། །གཅོད་ཆེན་ཟད་བྱེད་ཐལ་བར་བརླག ༈ །ད་ལི་དྲེས་མ་ལུག་མིག་པ། །ཁུར་མོང་ག་བྲ་དག་ལ་ནི། །ཨ་རུས་རྣོ་བཏོན་བདུད་རྩི་ནི། །ལྔ་ཐང་ཞེས་བྱ་ཚ་གྲང་ནད། །མ་སྨིན་ལ་སོགས་ཀུན་ལ་ཕན། ༈ །གཡའ་ཀྱི་ཧོང་ལེན་སུམ་ཅུ་ཏིག །བོང་དཀར་སྤང་རྩི་དོ་བོ་ལྔ། །གི་ཝཾ་གྱིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། །མ་རྙེད་བྲག་ཞུན་གྱི་ཡང་རུང་། །ཟླ་ཟེར་ལྔ་པ་ཞེས་བྱ་བ། །ཚད་རིགས་ཀུན་སེལ་བདུད་རྩི་དངོས། །རྒྱས་ 10-10-5a ཚད་ཕྱེ་མ་ཆུ་བསིལ་དབུལ། །མ་སྨིན་པ་དང་རྙོགས་ཚད་ལ། །མྱང་རྩི་སྤྲས་སྦྱར་བསྡུས་ཐང་བྱ། །སྟོད་ཚད་བསྡུས་འཇམ་གོ་རྙོད་བསྣན། །གབ་ཚད་སྟོང་རི་ཟིལ་པ་བསྣན། །རྙིང་ཚད་སྤང་སྤོས་ཨ་བི་ཥ། །གང་རུང་ཁ་བསྒྱུར་བསྡུས་འཇམ་བཏང་། །འགྲམ་ཚད་ལ་ནི་སྤྱི་བཞུར་སྦྱར། །འཁྲུགས་དང་གློ་ཚད་སྲེ་ལོས་བསྒྱུར། །ཁྲག་ལ་བ་ཤ་ཀ་ཡིས་བསྒྱུར། །རིམས་ལ་པར་པ་ཏ་ཡིས་སོ། །སྙིང་གི་ཚད་པར་ཏང་ཀུན་སྟེ། །གློ་ལ་སུག་འདྲ་ཨ་ཀྲོང་བསྒྱུར། །མཆིན་པའི་ཚད་པར་པྲི་ཡང་ཀུ། །རྒོད་སྤོས་བྱི་ཚེར་ཁྲག་རྐང་གསུམ། །གང་རིགས་བསྣན་པས་མཚེར་ཚད་སེལ། །ཤུག་ཚེར་ཉི་དགའ་གང་རུང་གིས། །མཁལ་མར་བབ་པའི་ཚ་བ་སེལ། །ཁུར་རྩ་སྙ་ལོ་འཇིབ་རྩི་གསུམ། །གང་རིགས་བསྣན་པས་ཕོ་ཚད་སེལ། །རྒྱུ་ལོང་ཚད་པར་སྙ་ལོ་སྟེ། །བྲག་སྐྱ་ཧ་བོས་ཁ་བསྒྱུར་ན། །དུག་ཚད་རིགས་ལ་བདུད་རྩི་འདྲ། །གཡེར་ཤིང་བསྣན་པས་འབྲུམ་ཚད་སེལ། །སྟག་ཤ་བསྣན་པས་གག

【現代漢語翻譯】 གཉིས་ཐལ་བ། (gnyis thal ba)——二灰。 ཏིག་ཏ་རུ་རྟ་བོང་དཀར་ལྔ། (tig ta ru rta bong dkar lnga)——五種苦藥:苦蔘、海馬、白馬、白驢。 མགྲོན་ཐལ་གྱིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། (mgron thal gyis ni rno 'don bya)——用客灰(植物灰)來提取精華。 ཚ་སྐྲན་ཕྱི་ནང་བར་གསུམ་འཇོམས། (tsha skran phyi nang bar gsum 'joms)——消除內外中三種熱腫瘤。 ཁ་བསྒྱུར་སྤྱི་ལྟར་རིགས་པས་འཕྲུལ། (kha bsgyur spyi ltar rigs pas 'phrul)——根據一般原則,巧妙地改變配方。 ད་ལི་གོ་སྙོད་གླ་སྒང་བ། (da li go snyod gla sgang ba)——毛茛、余甘子、豆蔻。 སྟག་ཚེར་སྐྱེར་ཤུན་ལྕགས་ཕྱེ་ཡིས། (stag tsher skyer shun lcags phye yis)——虎刺、黃檗皮、鐵粉。 རྣོ་བཏོན་མདར་གསུམ་ཏིང་ཁྲོལ་སྦྱར། (rno bton mdar gsum ting khrol sbyar)——提取精華,混合三種箭毒和苦楝。 སྐྱ་རྦབ་ནད་རིགས་ལྔ་པོ་འཇོམས། (skya rbab nad rigs lnga po 'joms)——消除五種麻疹疾病。 ཐང་ཤིང་བོང་དཀར་བ་སྦྲུ་བ། (thang shing bong dkar ba sbrub ba)——清香樹、白馬尿、婆婆納。 སྲད་དཀར་སེང་ལྡེང་སྤོས་དཀར་གྱིས། (srad dkar seng ldeng spos dkar gyis)——白檀香、兒茶、白豆蔻。 རྣོ་བཏོན་འོར་ནད་དྲུག་པོ་འཇོམས། (rno bton 'or nad drug po 'joms)——提取精華,消除六種瘟疫。 ག་དུར་བྱིའུ་སྲད་པྲི་ཡང་ཀུ། (ga dur byi'u srad pri yang ku)——樟腦、麻雀糞、白檀香、櫻桃。 སྔོ་སྨན་སྤྱི་བཞུར་ཆུ་མ་རྩི། (sngo sman spyi bzhur chu ma rtsi)——草藥通用法,加入水漿。 འདི་རྣམས་དུས་བཏུས་དག་ལས་ཉན། (di rnams dus btus dag las nyan)——這些都是從歷代收集的。 དེ་ལྔ་སྐྱུ་རུས་རྣོ་བཏོན་པ། (de lnga skyu rus rno bton pa)——這五種藥材提取精華。 ཚ་གྲང་དམུ་ཆུའི་སྤྱི་སྨན་ཟབ། (tsha grang dmu chu'i spyi sman zab)——是治療寒熱水腫的通用良藥。 བྱེ་བྲག་ཚ་ཤས་ཆེ་བ་ན། (bye brag tsha shas che ba na)——特別是熱性偏重時, གུར་གུམ་གྱི་ནི་ཁ་ཚར་གདབ། (gur gum gyi ni kha tshar gdab)——加入藏紅花來平衡。 གྲང་ན་དབྱི་མོང་བསྣན་པར་བྱ། (grang na dbyi mong bsnan par bya)——如果寒性偏重,則加入菖蒲。 ལྕམ་འབྲས་སྲུབ་འབྲས་དབྱི་མོང་འབྲུ། (lcam 'bras srub 'bras dbyi mong 'bru)——女菀果、懸鉤子果、菖蒲子。 པྲི་ཡང་ཀུ་དང་གཟེ་མ་ལྔ། (pri yang ku dang gze ma lnga)——櫻桃和五種馬料。 སྐྱུ་རུས་རྣོ་བཏོན་གྲང་ཆུ་སྐེམ། (skyu rus rno bton grang chu skem)——提取精華,乾燥寒性水。 ཁ་བསྒྱུར་རྣམ་དཔྱོད་སྟོབས་ཀྱིས་འཕྲུལ། (kha bsgyur rnam dpyod stobs kyis 'phrul)——巧妙地改變配方,發揮智慧的力量。 ཤིན་ཏུ་ཞི་བར་དཀའ་བ་ན། (shin tu zhi bar dka' ba na)——如果非常難以平息, གཟེ་ལྕམ་སྔོན་བུ་ཁྲོན་བུ་དང་། (gze lcam sngon bu khron bu dang)——馬料、女菀、青稞、蕎麥, ཆུ་མ་རྩི་ལྔ་ཆུ་སྦུར་གྱིས། (chu ma rtsi lnga chu sbur gyis)——五種水漿和水蛭。 རྣོ་བཏོན་དམུ་ཆུའི་རྒྱ་མཚོ་ནི། (rno bton dmu chu'i rgya mtsho ni)——提取精華,水腫如海洋, ཆང་རྫའི་ཐེམ་པུ་བཞིན་དུ་བརྡོལ། (chang rdza'i them pu bzhin du brdol)——像酒糟的堤壩一樣崩潰。 ད་ལིའི་ཐལ་བ་ཀྱི་ལྕེ་བ། (da li'i thal ba kyi lce ba)——毛茛灰、狗舌草。 གཟེ་མ་གོ་སྙོད་བྱི་ཚེར་ལྔ། (gze ma go snyod byi tsher lnga)——馬料、余甘子、鼠李五種。 སེ་འབྲུས་རྣོ་འདོན་མར་ཁུ་ལ། (se 'brus rno 'don mar khu la)——用蘋果提取精華,加入酥油。 བརྔོས་པའི་ཤ་དང་བསྲེས་ཏེ་ཟ། (brngos pa'i sha dang bsres te za)——與炒過的肉混合食用。 གཅོད་ཆེན་ཟད་བྱེད་ཐལ་བར་བརླག (gcod chen zad byed thal bar brlag)——能斬斷大病,耗盡病根,化為灰燼。 ད་ལི་དྲེས་མ་ལུག་མིག་པ། (da li dres ma lug mig pa)——混合毛茛、羊眼。 ཁུར་མོང་ག་བྲ་དག་ལ་ནི། (khur mong ga bra dag la ni)——傘形花序、樟腦、蕎麥。 ཨ་རུས་རྣོ་བཏོན་བདུད་རྩི་ནི། (a rus rno bton bdud rtsi ni)——提取訶子的精華, ལྔ་ཐང་ཞེས་བྱ་ཚ་གྲང་ནད། (lnga thang zhes bya tsha grang nad)——稱為五湯,對寒熱病, མ་སྨིན་ལ་སོགས་ཀུན་ལ་ཕན། (ma smin la sogs kun la phan)——以及未成熟等各種情況都有益處。 གཡའ་ཀྱི་ཧོང་ལེན་སུམ་ཅུ་ཏིག (g.ya' kyi hong len sum cu tig)——三十味苦蔘。 བོང་དཀར་སྤང་རྩི་དོ་བོ་ལྔ། (bong dkar spang rtsi do bo lnga)——白馬尿、白茅根、五種杜鵑。 གི་ཝཾ་གྱིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། (gi wam gyis ni rno 'don bya)——用硃砂提取精華。 མ་རྙེད་བྲག་ཞུན་གྱི་ཡང་རུང་། (ma rnyed brag zhun gyi yang rung)——如果找不到,用石蠟也可以。 ཟླ་ཟེར་ལྔ་པ་ཞེས་བྱ་བ། (zla zer lnga pa zhes bya ba)——稱為五月光, ཚད་རིགས་ཀུན་སེལ་བདུད་རྩི་དངོས། (tshad rigs kun sel bdud rtsi dngos)——是消除各種熱病的真正甘露。 རྒྱས་ཚད་ཕྱེ་མ་ཆུ་བསིལ་དབུལ། (rgyas tshad phye ma chu bsil dbul)——對於盛熱,用冷水沖服。 མ་སྨིན་པ་དང་རྙོགས་ཚད་ལ། (ma smin pa dang rnyogs tshad la)——對於未成熟和渾濁的熱病, མྱང་རྩི་སྤྲས་སྦྱར་བསྡུས་ཐང་བྱ། (myang rtsi spras sbyar bsdus thang bya)——用甘草和黃芪混合煎湯。 སྟོད་ཚད་བསྡུས་འཇམ་གོ་རྙོད་བསྣན། (stod tshad bsdus 'jam go rnyod bsnan)——對於上身的熱病,加入余甘子。 གབ་ཚད་སྟོང་རི་ཟིལ་པ་བསྣན། (gab tshad stong ri zil pa bsnan)——對於隱熱,加入千里光。 རྙིང་ཚད་སྤང་སྤོས་ཨ་བི་ཥ། (rnying tshad spang spos a bi sha)——對於老熱,加入白豆蔻和阿魏。 གང་རུང་ཁ་བསྒྱུར་བསྡུས་འཇམ་བཏང་། (gang rung kha bsgyur bsdus 'jam btang)——可以根據情況改變配方。 འགྲམ་ཚད་ལ་ནི་སྤྱི་བཞུར་སྦྱར། ('gram tshad la ni spyi bzhur sbyar)——對於腮腺炎,加入通用藥。 འཁྲུགས་དང་གློ་ཚད་སྲེ་ལོས་བསྒྱུར། ('khrugs dang glo tshad sre los bsgyur)——對於腹瀉和肺熱,用石榴皮。 ཁྲག་ལ་བ་ཤ་ཀ་ཡིས་བསྒྱུར། (khrag la ba sha ka yis bsgyur)——對於血熱,用婆婆納。 རིམས་ལ་པར་པ་ཏ་ཡིས་སོ། (rims la par pa ta yis so)——對於瘟疫,用紫堇。 སྙིང་གི་ཚད་པར་ཏང་ཀུན་སྟེ། (snying gi tshad par tang kun ste)——對於心熱,用人蔘。 གློ་ལ་སུག་འདྲ་ཨ་ཀྲོང་བསྒྱུར། (glo la sug 'dra a krong bsgyur)——對於肺熱,用小檗。 མཆིན་པའི་ཚད་པར་པྲི་ཡང་ཀུ། (mchin pa'i tshad par pri yang ku)——對於肝熱,用櫻桃。 རྒོད་སྤོས་བྱི་ཚེར་ཁྲག་རྐང་གསུམ། (rgod spos byi tsher khrag rkang gsum)——三種鷲香、鼠李和血竭。 གང་རིགས་བསྣན་པས་མཚེར་ཚད་སེལ། (gang rigs bsnan pas mtsher tshad sel)——根據情況加入,可以消除脾熱。 ཤུག་ཚེར་ཉི་དགའ་གང་རུང་གིས། (shug tsher nyi dga' gang rung gis)——用刺柏、向日葵等。 མཁལ་མར་བབ་པའི་ཚ་བ་སེལ། (mkhal mar bab pa'i tsha ba sel)——消除腎臟的熱。 ཁུར་རྩ་སྙ་ལོ་འཇིབ་རྩི་གསུམ། (khur rtsa snya lo 'jib rtsi gsum)——三種傘形花序、香茅和吸汁草。 གང་རིགས་བསྣན་པས་ཕོ་ཚད་སེལ། (gang rigs bsnan pas pho tshad sel)——根據情況加入,可以消除胃熱。 རྒྱུ་ལོང་ཚད་པར་སྙ་ལོ་སྟེ། (rgyu long tshad par snya lo ste)——對於腸熱,用香茅。 བྲག་སྐྱ་ཧ་བོས་ཁ་བསྒྱུར་ན། (brag skya ha bos kha bsgyur na)——如果用石灰和訶子改變配方, དུག་ཚད་རིགས་ལ་བདུད་རྩི་འདྲ། (dug tshad rigs la bdud rtsi 'dra)——對於各種毒熱,就像甘露一樣。 གཡེར་ཤིང་བསྣན་པས་འབྲུམ་ཚད་སེལ། (g.yer shing bsnan pas 'brum tshad sel)——加入樟樹可以消除痘熱。 སྟག་ཤ་བསྣན་པས་གག་སེལ། (stag sha bsnan pas gag sel)——加入虎肉可以消除白喉。

【English Translation】 གཉིས་ཐལ་བ། (gnyis thal ba) - Two Ashes. ཏིག་ཏ་རུ་རྟ་བོང་དཀར་ལྔ། (tig ta ru rta bong dkar lnga) - Five bitter medicines: Picrorhiza, Seahorse, White Horse, White Donkey. མགྲོན་ཐལ་གྱིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། (mgron thal gyis ni rno 'don bya) - Extract the essence with guest ash (plant ash). ཚ་སྐྲན་ཕྱི་ནང་བར་གསུམ་འཇོམས། (tsha skran phyi nang bar gsum 'joms) - Eliminate the three types of hot tumors: external, internal, and intermediate. ཁ་བསྒྱུར་སྤྱི་ལྟར་རིགས་པས་འཕྲུལ། (kha bsgyur spyi ltar rigs pas 'phrul) - Skillfully change the formula according to general principles. ད་ལི་གོ་སྙོད་གླ་སྒང་བ། (da li go snyod gla sgang ba) - Buttercup, Amla, Cardamom. སྟག་ཚེར་སྐྱེར་ཤུན་ལྕགས་ཕྱེ་ཡིས། (stag tsher skyer shun lcags phye yis) - Barberry, Phellodendron bark, Iron powder. རྣོ་བཏོན་མདར་གསུམ་ཏིང་ཁྲོལ་སྦྱར། (rno bton mdar gsum ting khrol sbyar) - Extract the essence, mix three arrow poisons and neem. སྐྱ་རྦབ་ནད་རིགས་ལྔ་པོ་འཇོམས། (skya rbab nad rigs lnga po 'joms) - Eliminate the five types of measles diseases. ཐང་ཤིང་བོང་དཀར་བ་སྦྲུ་བ། (thang shing bong dkar ba sbrub ba) - Fragrant tree, White horse urine, Veronica. སྲད་དཀར་སེང་ལྡེང་སྤོས་དཀར་གྱིས། (srad dkar seng ldeng spos dkar gyis) - White sandalwood, Catechu, White cardamom. རྣོ་བཏོན་འོར་ནད་དྲུག་པོ་འཇོམས། (rno bton 'or nad drug po 'joms) - Extract the essence, eliminate the six types of plagues. ག་དུར་བྱིའུ་སྲད་པྲི་ཡང་ཀུ། (ga dur byi'u srad pri yang ku) - Camphor, Sparrow feces, White sandalwood, Cherry. སྔོ་སྨན་སྤྱི་བཞུར་ཆུ་མ་རྩི། (sngo sman spyi bzhur chu ma rtsi) - General herbal medicine method, add water essence. འདི་རྣམས་དུས་བཏུས་དག་ལས་ཉན། (di rnams dus btus dag las nyan) - These are collected from past generations. དེ་ལྔ་སྐྱུ་རུས་རྣོ་བཏོན་པ། (de lnga skyu rus rno bton pa) - Extract the essence from these five ingredients. ཚ་གྲང་དམུ་ཆུའི་སྤྱི་སྨན་ཟབ། (tsha grang dmu chu'i spyi sman zab) - It is a profound general medicine for treating hot and cold edema. བྱེ་བྲག་ཚ་ཤས་ཆེ་བ་ན། (bye brag tsha shas che ba na) - Especially when the heat is predominant, གུར་གུམ་གྱི་ནི་ཁ་ཚར་གདབ། (gur gum gyi ni kha tshar gdab) - Add saffron to balance. གྲང་ན་དབྱི་མོང་བསྣན་པར་བྱ། (grang na dbyi mong bsnan par bya) - If the cold is predominant, add calamus. ལྕམ་འབྲས་སྲུབ་འབྲས་དབྱི་མོང་འབྲུ། (lcam 'bras srub 'bras dbyi mong 'bru) - Aster fruit, Raspberry fruit, Calamus seed. པྲི་ཡང་ཀུ་དང་གཟེ་མ་ལྔ། (pri yang ku dang gze ma lnga) - Cherry and five types of horse feed. སྐྱུ་རུས་རྣོ་བཏོན་གྲང་ཆུ་སྐེམ། (skyu rus rno bton grang chu skem) - Extract the essence, dry the cold water. ཁ་བསྒྱུར་རྣམ་དཔྱོད་སྟོབས་ཀྱིས་འཕྲུལ། (kha bsgyur rnam dpyod stobs kyis 'phrul) - Skillfully change the formula, exert the power of wisdom. ཤིན་ཏུ་ཞི་བར་དཀའ་བ་ན། (shin tu zhi bar dka' ba na) - If it is very difficult to pacify, གཟེ་ལྕམ་སྔོན་བུ་ཁྲོན་བུ་དང་། (gze lcam sngon bu khron bu dang) - Horse feed, Aster, Blue barley, Buckwheat, ཆུ་མ་རྩི་ལྔ་ཆུ་སྦུར་གྱིས། (chu ma rtsi lnga chu sbur gyis) - Five types of water essence and leech. རྣོ་བཏོན་དམུ་ཆུའི་རྒྱ་མཚོ་ནི། (rno bton dmu chu'i rgya mtsho ni) - Extract the essence, edema is like an ocean, ཆང་རྫའི་ཐེམ་པུ་བཞིན་དུ་བརྡོལ། (chang rdza'i them pu bzhin du brdol) - Collapses like a dam of wine dregs. ད་ལིའི་ཐལ་བ་ཀྱི་ལྕེ་བ། (da li'i thal ba kyi lce ba) - Buttercup ash, Hound's tongue. གཟེ་མ་གོ་སྙོད་བྱི་ཚེར་ལྔ། (gze ma go snyod byi tsher lnga) - Horse feed, Amla, Five types of buckthorn. སེ་འབྲུས་རྣོ་འདོན་མར་ཁུ་ལ། (se 'brus rno 'don mar khu la) - Extract the essence with apple, add ghee. བརྔོས་པའི་ཤ་དང་བསྲེས་ཏེ་ཟ། (brngos pa'i sha dang bsres te za) - Mix with fried meat and eat. གཅོད་ཆེན་ཟད་བྱེད་ཐལ་བར་བརླག (gcod chen zad byed thal bar brlag) - Can cut off major diseases, exhaust the root of the disease, and turn it to ashes. ད་ལི་དྲེས་མ་ལུག་མིག་པ། (da li dres ma lug mig pa) - Mixed buttercup, Sheep's eye. ཁུར་མོང་ག་བྲ་དག་ལ་ནི། (khur mong ga bra dag la ni) - Umbelliferae, Camphor, Buckwheat. ཨ་རུས་རྣོ་བཏོན་བདུད་རྩི་ནི། (a rus rno bton bdud rtsi ni) - Extract the essence of haritaki, ལྔ་ཐང་ཞེས་བྱ་ཚ་གྲང་ནད། (lnga thang zhes bya tsha grang nad) - Called Five Decoctions, for hot and cold diseases, མ་སྨིན་ལ་སོགས་ཀུན་ལ་ཕན། (ma smin la sogs kun la phan) - And all conditions such as immaturity are beneficial. གཡའ་ཀྱི་ཧོང་ལེན་སུམ་ཅུ་ཏིག (g.ya' kyi hong len sum cu tig) - Thirty flavors of Picrorhiza. བོང་དཀར་སྤང་རྩི་དོ་བོ་ལྔ། (bong dkar spang rtsi do bo lnga) - White horse urine, Imperata cylindrica, Five types of rhododendron. གི་ཝཾ་གྱིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། (gi wam gyis ni rno 'don bya) - Extract the essence with cinnabar. མ་རྙེད་བྲག་ཞུན་གྱི་ཡང་རུང་། (ma rnyed brag zhun gyi yang rung) - If you can't find it, paraffin wax is also acceptable. ཟླ་ཟེར་ལྔ་པ་ཞེས་བྱ་བ། (zla zer lnga pa zhes bya ba) - Called Fifth Moonlight, ཚད་རིགས་ཀུན་སེལ་བདུད་རྩི་དངོས། (tshad rigs kun sel bdud rtsi dngos) - Is the real nectar that eliminates all kinds of fever. རྒྱས་ཚད་ཕྱེ་མ་ཆུ་བསིལ་དབུལ། (rgyas tshad phye ma chu bsil dbul) - For excessive heat, take with cold water. མ་སྨིན་པ་དང་རྙོགས་ཚད་ལ། (ma smin pa dang rnyogs tshad la) - For immature and turbid fever, མྱང་རྩི་སྤྲས་སྦྱར་བསྡུས་ཐང་བྱ། (myang rtsi spras sbyar bsdus thang bya) - Decoction with licorice and astragalus. སྟོད་ཚད་བསྡུས་འཇམ་གོ་རྙོད་བསྣན། (stod tshad bsdus 'jam go rnyod bsnan) - For upper body fever, add Amla. གབ་ཚད་སྟོང་རི་ཟིལ་པ་བསྣན། (gab tshad stong ri zil pa bsnan) - For hidden fever, add Senecio. རྙིང་ཚད་སྤང་སྤོས་ཨ་བི་ཥ། (rnying tshad spang spos a bi sha) - For old fever, add cardamom and asafoetida. གང་རུང་ཁ་བསྒྱུར་བསྡུས་འཇམ་བཏང་། (gang rung kha bsgyur bsdus 'jam btang) - You can change the formula according to the situation. འགྲམ་ཚད་ལ་ནི་སྤྱི་བཞུར་སྦྱར། ('gram tshad la ni spyi bzhur sbyar) - For mumps, add general medicine. འཁྲུགས་དང་གློ་ཚད་སྲེ་ལོས་བསྒྱུར། ('khrugs dang glo tshad sre los bsgyur) - For diarrhea and lung heat, use pomegranate peel. ཁྲག་ལ་བ་ཤ་ཀ་ཡིས་བསྒྱུར། (khrag la ba sha ka yis bsgyur) - For blood heat, use Adhatoda vasica. རིམས་ལ་པར་པ་ཏ་ཡིས་སོ། (rims la par pa ta yis so) - For plague, use Fumaria. སྙིང་གི་ཚད་པར་ཏང་ཀུན་སྟེ། (snying gi tshad par tang kun ste) - For heart heat, use ginseng. གློ་ལ་སུག་འདྲ་ཨ་ཀྲོང་བསྒྱུར། (glo la sug 'dra a krong bsgyur) - For lung heat, use Berberis. མཆིན་པའི་ཚད་པར་པྲི་ཡང་ཀུ། (mchin pa'i tshad par pri yang ku) - For liver heat, use cherry. རྒོད་སྤོས་བྱི་ཚེར་ཁྲག་རྐང་གསུམ། (rgod spos byi tsher khrag rkang gsum) - Three types of vulture incense, buckthorn, and dragon's blood. གང་རིགས་བསྣན་པས་མཚེར་ཚད་སེལ། (gang rigs bsnan pas mtsher tshad sel) - Adding according to the situation can eliminate spleen heat. ཤུག་ཚེར་ཉི་དགའ་གང་རུང་གིས། (shug tsher nyi dga' gang rung gis) - With juniper, sunflower, etc. མཁལ་མར་བབ་པའི་ཚ་བ་སེལ། (mkhal mar bab pa'i tsha ba sel) - Eliminate the heat in the kidneys. ཁུར་རྩ་སྙ་ལོ་འཇིབ་རྩི་གསུམ། (khur rtsa snya lo 'jib rtsi gsum) - Three types of Umbelliferae, lemongrass, and juice-sucking grass. གང་རིགས་བསྣན་པས་ཕོ་ཚད་སེལ། (gang rigs bsnan pas pho tshad sel) - Adding according to the situation can eliminate stomach heat. རྒྱུ་ལོང་ཚད་པར་སྙ་ལོ་སྟེ། (rgyu long tshad par snya lo ste) - For intestinal heat, use lemongrass. བྲག་སྐྱ་ཧ་བོས་ཁ་བསྒྱུར་ན། (brag skya ha bos kha bsgyur na) - If the formula is changed with lime and haritaki, དུག་ཚད་རིགས་ལ་བདུད་རྩི་འདྲ། (dug tshad rigs la bdud rtsi 'dra) - For all kinds of toxic heat, it is like nectar. གཡེར་ཤིང་བསྣན་པས་འབྲུམ་ཚད་སེལ། (g.yer shing bsnan pas 'brum tshad sel) - Adding camphor can eliminate smallpox heat. སྟག་ཤ་བསྣན་པས་གག་སེལ། (stag sha bsnan pas gag sel) - Adding tiger meat can eliminate diphtheria.


་ལྷོག་སེལ། །སྤྲུ་རྩ་བསྣན་པས་གཉན་གཟེར་འཇོམས། །ཁུར་རྩ་ལུག་ཆུང་རེ་རྐོན་གསུམ། །གང་རུང་ཁ་བསྒྱུར་བཏང་བ་ཡིས། །སྨུག་པོ་ཚ་བ་རྒྱས་པ་སེལ། །སྟབ་སེང་ཨ་བྱག་སྲོལ་གོང་གསུམ། །གང་རུང་བསྣན་པས་མགོ་གཟེར་ཞི། །རྣམ་པར་ཁྲག་རྐང་འབམ་བོ་གསུམ། །གང་རིགས་ཁ་བསྒྱུར་ཡན་ལག་གི། །ཆུ་འཐུད་ཚ་བ་གཅོག་པར་བྱེད། །རྩ་མཁྲིས་སྐྱེར་པ་གང་རིགས་བསྣན། །མཁྲིས་ཚད་དག་ལ་བདུད་རྩི་འདྲ། །ཚད་བས་འཁྲུ་ལ་གང་ག་ཆུང་། །ཡང་ན་བྱ་རྐང་བསྣན་པས་གཅོད། །གྲེ་བ་ཚ་ན་ཚར་བོང་བསྒྱུར། །འོམ་བུ་བྱེའུ་སྒོང་ཐོག་གསུམ། །གང་རུང་སྦྱར་བས་ཤ་ 10-10-5b དུག་གིས། །ཚ་དབལ་གྲེ་བར་འཁྱིལ་པ་སེལ། །སྲིན་ལྡན་ལང་ཐང་རྩེ་སྦྱར་རོ། །སེ་རྒོད་སྐྱེར་པ་སྤ་མའི་འབྲུ། །གང་རུང་བསྣན་པས་ཆུ་སེར་གཞིལ། །དེ་བ་སྐྱེར་ཤུན་གང་རིགས་ཀྱིས། །ཤ་ཡི་ཚད་པ་སེལ་བར་བྱེད། །གསེར་སྐུང་རྩ་ཚད་དུག་ཚད་འཇོམས། །ལུག་རུ་བྲག་སྤོས་སྙི་བ་གསུམ། །གང་རུང་གིས་བསྒྱུར་རྩ་ཆད་འཇོམས། །སྟབ་སེང་སེ་རྒོད་གང་ག་ཆུང་། །གང་རུང་བསྣན་པས་རུས་ཚད་སེལ། །དེ་ལ་སོགས་པ་འཕྲུལ་ཤེས་ན། །ས་སྟེང་ནད་ཀུན་ཕྱེད་འདིས་འཇོམས། ། ༈ བ་ཤ་ཀ་དང་ཧོང་ལེན་དང་། །རེ་རྐོན་སེང་ལྡེང་མཛོ་མོ་ཤིང་། །ཁྲག་འཐུག་ལྔ་པ་ཞེས་བྱ་འདིར། །སྐྱུ་རུ་ཡིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། །ཁྲག་གི་ནད་རིགས་མཐའ་དག་ཀུན། །ཞི་བྱེད་བདུད་རྩི་མངོན་སུམ་པ། །གཏར་དགོས་གཏར་གྱི་ནུས་མཚུངས་ཉིད། །མཛོ་མོ་ཤིང་ངམ་སེང་ལྡེང་ནི། །གང་རུང་ཚབ་ཏུ་འབྲི་མོག་རུང་། །འཁྲུག་ལ་ཙནྡ་དཀར་པོ་དང་། །རིམས་ལ་པར་པ་ཏ་ཡིས་བསྒྱུར། །སྟོད་གཟེར་རུ་རྟ་བསྣན་ཏེ་བཏང་། །ཁྲག་གི་སྐྲན་ལ་སྟར་བུ་སྟེ། །སྨུག་པོ་ལ་ནི་པྲི་ཡང་ཀུ། །གཉན་གཟེར་ཁྲག་འཐུང་སྟག་ཤ་པ། །ཆུ་འབམ་རྐང་ནད་ཁང་ཕྲུག་བསྣན། །དྲེག་གྲུམ་ཀླུ་གདོན་ཀླུ་བདུད་སྦྱར། །ཀླད་གཟེར་སྟོད་འཁྲུག་ཚེར་སྔོན་སྦྱར། །དེ་ལ་སོགས་པ་མཐའ་ལས་འདས། ༈ །དེ་བ་སྤང་རྩི་པར་པ་ཏ། །རྒྱལ་བའི་སྤྱན་ཅན་ག་བྲ་ལྔ། །རིམས་འཇོམས་བདུད་རྩི་ལྔ་པ་ཟེར། །ཨ་རུ་ར་ཡིས་རྣོ་འདོན་བྱ། །རིམ་གྱི་ནད་ཀུན་དྲུངས་ནས་འབྱིན། །ཡང་ན་ག་པྲའི་ཚབ་ཏུ་ནི། །ཀྱི་ལྕེ་རེ་རྐོན་གང་རུང་བཏང་། །འབྲུམ་པར་གཡེར་ཤིང་ལྕམ་པ་དང་། །སྤང་རྒྱན་ནག་པོ་གང་རུང་བསྣན། །ཁྱད་པར་སྤང་རྒྱན་ནག་པོ་བཟང་། །གུ་གུལ་ཁ་ཚར་ 10-10-6a བཏབ་པར་བྱ། །རྒྱུ་གཟེར་རྒུ་དྲུས་ཆོས་སྨན་སྦྱར། །དམར་བཤལ་གཅོད་ན་བྱ་རྐང་བ། །ཆམ་པ་ལམ་ལྡོག་གླ་སྒང་དང་། །སེང་གེ་སྤར་མོ་གང་རིགས་བསྣན། །བྲང་ཚ་ལུག་མུར་བསྣན་བྱ་སྟེ། །གྲེ་བ་ཚ་ན་སྤང་རྒྱན་དཀར། །ཁྲག་དང་ཆུ་སེར་གཉན་བསྡོང་ན། །བདུད་རྩི་སྟག་ཤ་བཏང་བ་ཟབ། །འཐིབ་ན་འབྲི་ཏ་ས་འཛིན་བསྡེབ། །སྲིན་དང་བསྡོང་ན་ལང་ཐང་རྩེ། །རླུང་ར

【現代漢語翻譯】 ལྷོག་སེལ། (lhog sel)——用於治療腫脹。 སྤྲུ་རྩ་བསྣན་པས་གཉན་གཟེར་འཇོམས། (spru rtsa bsnan pas gnyan gzer 'joms)——加入馬尾草可以消除炎癥。 ཁུར་རྩ་ལུག་ཆུང་རེ་རྐོན་གསུམ། (khur rtsa lug chung re rkon gsum)——三種藥材,分別是:懸鉤子根、小羊糞、懸鉤子。 གང་རུང་ཁ་བསྒྱུར་བཏང་བ་ཡིས། (gang rung kha bsgyur btang ba yis)——任選其一服用。 སྨུག་པོ་ཚ་བ་རྒྱས་པ་སེལ། (smug po tsha ba rgyas pa sel)——可以消除紅腫熱痛。 སྟབ་སེང་ཨ་བྱག་སྲོལ་གོང་གསུམ། (stab seng a byag srol gong gsum)——三種藥材,分別是:小檗皮、阿魏、野蔥。 གང་རུང་བསྣན་པས་མགོ་གཟེར་ཞི། (gang rung bsnan pas mgo gzer zhi)——任選其一加入可以緩解頭痛。 རྣམ་པར་ཁྲག་རྐང་འབམ་བོ་གསུམ། (rnam par khrag rkang 'bam bo gsum)——三種藥材,分別是:紫草、血竭、石榴。 གང་རིགས་ཁ་བསྒྱུར་ཡན་ལག་གི། (gang rigs kha bsgyur yan lag gi)——任選其一服用,可以。 ཆུ་འཐུད་ཚ་བ་གཅོག་པར་བྱེད། (chu 'thud tsha ba gcog par byed)——截斷四肢的潮熱。 རྩ་མཁྲིས་སྐྱེར་པ་གང་རིགས་བསྣན། (rtsa mkhris skyer pa gang rigs bsnan)——加入根皮或毛刺。 མཁྲིས་ཚད་དག་ལ་བདུད་རྩི་འདྲ། (mkhris tshad dag la bdud rtsi 'dra)——對於膽熱病來說,如同甘露。 ཚད་བས་འཁྲུ་ལ་གང་ག་ཆུང་། (tshad bas 'khru la gang ga chung)——對於熱病引起的腹瀉,可以使用小檗。 ཡང་ན་བྱ་རྐང་བསྣན་པས་གཅོད། (yang na bya rkang bsnan pas gcod)——或者加入雞腿草可以止瀉。 གྲེ་བ་ཚ་ན་ཚར་བོང་བསྒྱུར། (gre ba tsha na tshar bong bsgyur)——如果喉嚨發熱,可以服用漏蘆。 འོམ་བུ་བྱེའུ་སྒོང་ཐོག་གསུམ། ('om bu byi'u sgong thog gsum)——三種藥材,分別是:鹽膚木、鳥蛋、屋頂芥。 གང་རུང་སྦྱར་བས་ཤ་དུག་གིས། (gang rung sbyar bas sha dug gis)——任選其一混合。 ཚ་དབལ་གྲེ་བར་འཁྱིལ་པ་སེལ། (tsha dbal gre bar 'khyil pa sel)——可以消除因肉毒引起的喉嚨腫脹。 སྲིན་ལྡན་ལང་ཐང་རྩེ་སྦྱར་རོ། (srin ldan lang thang rtse sbyar ro)——如果伴有寄生蟲感染,可以加入狼毒。 སེ་རྒོད་སྐྱེར་པ་སྤ་མའི་འབྲུ། (se rgod skyer pa spa ma'i 'bru)——三種藥材,分別是:薔薇果、毛刺、栒子果。 གང་རུང་བསྣན་པས་ཆུ་སེར་གཞིལ། (gang rung bsnan pas chu ser gzhil)——任選其一加入可以消除水腫。 དེ་བ་སྐྱེར་ཤུན་གང་རིགས་ཀྱིས། (de ba skyer shun gang rigs kyis)——任選樟木或毛刺皮。 ཤ་ཡི་ཚད་པ་སེལ་བར་བྱེད། (sha yi tshad pa sel bar byed)——可以消除肌肉發熱。 གསེར་སྐུང་རྩ་ཚད་དུག་ཚད་འཇོམས། (gser skung rtsa tshad dug tshad 'joms)——金腰可以消除脈熱和毒熱。 ལུག་རུ་བྲག་སྤོས་སྙི་བ་གསུམ། (lug ru brag spos snyi ba gsum)——三種藥材,分別是:羊角、巖精、柔毛。 གང་རུང་གིས་བསྒྱུར་རྩ་ཆད་འཇོམས། (gang rung gis bsgyur rtsa chad 'joms)——任選其一服用可以消除脈搏消失。 སྟབ་སེང་སེ་རྒོད་གང་ག་ཆུང་། (stab seng se rgod gang ga chung)——三種藥材,分別是:小檗皮、薔薇果、小檗。 གང་རུང་བསྣན་པས་རུས་ཚད་སེལ། (gang rung bsnan pas rus tshad sel)——任選其一加入可以消除骨熱。 དེ་ལ་སོགས་པ་འཕྲུལ་ཤེས་ན། (de la sogs pa 'phrul shes na)——如果瞭解這些訣竅。 ས་སྟེང་ནད་ཀུན་ཕྱེད་འདིས་འཇོམས། (sa steng nad kun phyed 'dis 'joms)——那麼世上一般的疾病都可以用此法消除。 ༈ བ་ཤ་ཀ་དང་ཧོང་ལེན་དང་། (༈ ba sha ka dang hong len dang)——༈ 婆娑迦(Adhatoda vasica)、黃連。 རེ་རྐོན་སེང་ལྡེང་མཛོ་མོ་ཤིང་། (re rkon seng ldeng mdzo mo shing)——懸鉤子、兒茶、山茱萸。 ཁྲག་འཐུག་ལྔ་པ་ཞེས་བྱ་འདིར། (khrag 'thug lnga pa zhes bya 'dir)——這被稱為『五味稠血湯』。 སྐྱུ་རུ་ཡིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། (skyu ru yis ni rno 'don bya)——用余甘子來增強藥效。 ཁྲག་གི་ནད་རིགས་མཐའ་དག་ཀུན། (khrag gi nad rigs mtha' dag kun)——可以治療所有型別的血液疾病。 ཞི་བྱེད་བདུད་རྩི་མངོན་སུམ་པ། (zhi byed bdud rtsi mngon sum pa)——是名副其實的止血甘露。 གཏར་དགོས་གཏར་གྱི་ནུས་མཚུངས་ཉིད། (gtar dgos gtar gyi nus mtshungs nyid)——其功效與放血療法相當。 མཛོ་མོ་ཤིང་ངམ་སེང་ལྡེང་ནི། (mdzo mo shing ngam seng ldeng ni)——山茱萸或兒茶。 གང་རུང་ཚབ་ཏུ་འབྲི་མོག་རུང་། (gang rung tshab tu 'bri mog rung)——任選其一可以用樟木代替。 འཁྲུག་ལ་ཙནྡ་དཀར་པོ་དང་། ('khrug la tsan da dkar po dang)——對於腹瀉,可以加入白檀。 རིམས་ལ་པར་པ་ཏ་ཡིས་བསྒྱུར། (rims la par pa ta yis bsgyur)——對於瘟疫,可以加入紫堇。 སྟོད་གཟེར་རུ་རྟ་བསྣན་ཏེ་བཏང་། (stod gzer ru rta bsnan te btang)——對於上腹部疼痛,可以加入蕓香。 ཁྲག་གི་སྐྲན་ལ་སྟར་བུ་སྟེ། (khrag gi skran la star bu ste)——對於血瘤,可以使用郁李。 སྨུག་པོ་ལ་ནི་པྲི་ཡང་ཀུ། (smug po la ni pri yang ku)——對於紅腫,可以使用丁香。 གཉན་གཟེར་ཁྲག་འཐུང་སྟག་ཤ་པ། (gnyan gzer khrag 'thung stag sha pa)——對於炎癥和吸血,可以使用鬼箭羽。 ཆུ་འབམ་རྐང་ནད་ཁང་ཕྲུག་བསྣན། (chu 'bam rkang nad khang phrug bsnan)——對於水腫和腿部疾病,可以加入青稞苗。 དྲེག་གྲུམ་ཀླུ་གདོན་ཀླུ་བདུད་སྦྱར། (dreg grum klu gdon klu bdud sbyar)——對於痛風和龍魔,可以加入龍腦香。 ཀླད་གཟེར་སྟོད་འཁྲུག་ཚེར་སྔོན་སྦྱར། (klad gzer stod 'khrug tsher sngon sbyar)——對於腦痛和上腹部紊亂,可以加入藍刺頭。 དེ་ལ་སོགས་པ་མཐའ་ལས་འདས། ༈ (de la sogs pa mtha' las 'das ༈)——諸如此類,不勝枚舉。༈ དེ་བ་སྤང་རྩི་པར་པ་ཏ། (de ba spang rtsi par pa ta)——樟木、白茅根、紫堇。 རྒྱལ་བའི་སྤྱན་ཅན་ག་བྲ་ལྔ། (rgyal ba'i spyan can ga bra lnga)——勝天目、鴉膽子。 རིམས་འཇོམས་བདུད་རྩི་ལྔ་པ་ཟེར། (rims 'joms bdud rtsi lnga pa zer)——被稱為『五味滅疫甘露』。 ཨ་རུ་ར་ཡིས་རྣོ་འདོན་བྱ། (a ru ra yis rno 'don bya)——用訶子來增強藥效。 རིམ་གྱི་ནད་ཀུན་དྲུངས་ནས་འབྱིན། (rim gyi nad kun drungs nas 'byin)——可以根除所有瘟疫疾病。 ཡང་ན་ག་པྲའི་ཚབ་ཏུ་ནི། (yang na ga pra'i tshab tu ni)——或者,可以用。 ཀྱི་ལྕེ་རེ་རྐོན་གང་རུང་བཏང་། (kyi lce re rkon gang rung btang)——馬鞭草或懸鉤子來代替鴉膽子。 འབྲུམ་པར་གཡེར་ཤིང་ལྕམ་པ་དང་། ('brum par gyer shing lcam pa dang)——對於天花,可以加入樺木或忍冬。 སྤང་རྒྱན་ནག་པོ་གང་རུང་བསྣན། (spang rgyan nag po gang rung bsnan)——或者加入黑冰草。 ཁྱད་པར་སྤང་རྒྱན་ནག་པོ་བཟང་། (khyad par spang rgyan nag po bzang)——特別是黑冰草效果更好。 གུ་གུལ་ཁ་ཚར་བཏབ་པར་བྱ། (gu gul kha tshar btab par bya)——可以加入紅花龍膽。 རྒྱུ་གཟེར་རྒུ་དྲུས་ཆོས་སྨན་སྦྱར། (rgyu gzer rgu drus chos sman sbyar)——對於腸痛,可以加入葡萄或硇砂。 དམར་བཤལ་གཅོད་ན་བྱ་རྐང་བ། (dmar bshal gcod na bya rkang ba)——如果止血,可以使用雞腿草。 ཆམ་པ་ལམ་ལྡོག་གླ་སྒང་དང་། (champa lam ldog gla sgang dang)——對於感冒和咳嗽,可以加入甘松或。 སེང་གེ་སྤར་མོ་གང་རིགས་བསྣན། (seng ge spar mo gang rigs bsnan)——任選獅子草或孩兒茶。 བྲང་ཚ་ལུག་མུར་བསྣན་བྱ་སྟེ། (brang tsha lug mur bsnan bya ste)——對於胸熱,可以加入羊蹄。 གྲེ་བ་ཚ་ན་སྤང་རྒྱན་དཀར། (gre ba tsha na spang rgyan dkar)——如果喉嚨發熱,可以使用白冰草。 ཁྲག་དང་ཆུ་སེར་གཉན་བསྡོང་ན། (khrag dang chu ser gnyan bsdong na)——如果伴有血液和水腫炎癥。 བདུད་རྩི་སྟག་ཤ་བཏང་བ་ཟབ། (bdud rtsi stag sha btang ba zab)——服用鬼箭羽效果顯著。 འཐིབ་ན་འབྲི་ཏ་ས་འཛིན་བསྡེབ། ('thib na 'bri ta sa 'dzin bsdeb)——如果昏厥,可以加入樟木和土茯苓。 སྲིན་དང་བསྡོང་ན་ལང་ཐང་རྩེ། (srin dang bsdong na lang thang rtse)——如果伴有寄生蟲,可以加入狼毒。 རླུང་ར(rlung ra)——風……

【English Translation】 ལྷོག་སེལ། (lhog sel) - Used to treat swelling. སྤྲུ་རྩ་བསྣན་པས་གཉན་གཟེར་འཇོམས། (spru rtsa bsnan pas gnyan gzer 'joms) - Adding horsetail can eliminate inflammation. ཁུར་རྩ་ལུག་ཆུང་རེ་རྐོན་གསུམ། (khur rtsa lug chung re rkon gsum) - Three medicinal materials: Rubus root, small lamb dung, Rubus. གང་རུང་ཁ་བསྒྱུར་བཏང་བ་ཡིས། (gang rung kha bsgyur btang ba yis) - Take any one of them. སྨུག་པོ་ཚ་བ་རྒྱས་པ་སེལ། (smug po tsha ba rgyas pa sel) - Can eliminate redness, swelling, heat, and pain. སྟབ་སེང་ཨ་བྱག་སྲོལ་གོང་གསུམ། (stab seng a byag srol gong gsum) - Three medicinal materials: Berberis bark, asafoetida, wild onion. གང་རུང་བསྣན་པས་མགོ་གཟེར་ཞི། (gang rung bsnan pas mgo gzer zhi) - Adding any one of them can relieve headaches. རྣམ་པར་ཁྲག་རྐང་འབམ་བོ་གསུམ། (rnam par khrag rkang 'bam bo gsum) - Three medicinal materials: Arnebia, dragon's blood, pomegranate. གང་རིགས་ཁ་བསྒྱུར་ཡན་ལག་གི། (gang rigs kha bsgyur yan lag gi) - Take any one of them, can. ཆུ་འཐུད་ཚ་བ་གཅོག་པར་བྱེད། (chu 'thud tsha ba gcog par byed) - Interrupt the hot flashes in the limbs. རྩ་མཁྲིས་སྐྱེར་པ་གང་རིགས་བསྣན། (rtsa mkhris skyer pa gang rigs bsnan) - Add root bark or hawthorn. མཁྲིས་ཚད་དག་ལ་བདུད་རྩི་འདྲ། (mkhris tshad dag la bdud rtsi 'dra) - For bile fever, it is like nectar. ཚད་བས་འཁྲུ་ལ་གང་ག་ཆུང་། (tshad bas 'khru la gang ga chung) - For diarrhea caused by fever, Berberis can be used. ཡང་ན་བྱ་རྐང་བསྣན་པས་གཅོད། (yang na bya rkang bsnan pas gcod) - Or add chicken leg grass to stop diarrhea. གྲེ་བ་ཚ་ན་ཚར་བོང་བསྒྱུར། (gre ba tsha na tshar bong bsgyur) - If the throat is hot, take Clematis tangutica. འོམ་བུ་བྱེའུ་སྒོང་ཐོག་གསུམ། ('om bu byi'u sgong thog gsum) - Three medicinal materials: Rhus chinensis, bird eggs, roof mustard. གང་རུང་སྦྱར་བས་ཤ་དུག་གིས། (gang rung sbyar bas sha dug gis) - Mix any one of them. ཚ་དབལ་གྲེ་བར་འཁྱིལ་པ་སེལ། (tsha dbal gre bar 'khyil pa sel) - Can eliminate throat swelling caused by meat poisoning. སྲིན་ལྡན་ལང་ཐང་རྩེ་སྦྱར་རོ། (srin ldan lang thang rtse sbyar ro) - If accompanied by parasite infection, add Stellera chamaejasme. སེ་རྒོད་སྐྱེར་པ་སྤ་མའི་འབྲུ། (se rgod skyer pa spa ma'i 'bru) - Three medicinal materials: Rosa davurica fruit, hawthorn, Cotoneaster fruit. གང་རུང་བསྣན་པས་ཆུ་སེར་གཞིལ། (gang rung bsnan pas chu ser gzhil) - Adding any one of them can eliminate edema. དེ་བ་སྐྱེར་ཤུན་གང་རིགས་ཀྱིས། (de ba skyer shun gang rigs kyis) - Choose either camphor wood or hawthorn bark. ཤ་ཡི་ཚད་པ་སེལ་བར་བྱེད། (sha yi tshad pa sel bar byed) - Can eliminate muscle fever. གསེར་སྐུང་རྩ་ཚད་དུག་ཚད་འཇོམས། (gser skung rtsa tshad dug tshad 'joms) - Gentiana straminea can eliminate pulse fever and toxic fever. ལུག་རུ་བྲག་སྤོས་སྙི་བ་གསུམ། (lug ru brag spos snyi ba gsum) - Three medicinal materials: sheep horn, rock incense, downy. གང་རུང་གིས་བསྒྱུར་རྩ་ཆད་འཇོམས། (gang rung gis bsgyur rtsa chad 'joms) - Taking any one of them can eliminate pulse disappearance. སྟབ་སེང་སེ་རྒོད་གང་ག་ཆུང་། (stab seng se rgod gang ga chung) - Three medicinal materials: Berberis bark, Rosa davurica, Berberis. གང་རུང་བསྣན་པས་རུས་ཚད་སེལ། (gang rung bsnan pas rus tshad sel) - Adding any one of them can eliminate bone fever. དེ་ལ་སོགས་པ་འཕྲུལ་ཤེས་ན། (de la sogs pa 'phrul shes na) - If you know these tricks. ས་སྟེང་ནད་ཀུན་ཕྱེད་འདིས་འཇོམས། (sa steng nad kun phyed 'dis 'joms) - Then half of the diseases in the world can be eliminated by this method. ༈ བ་ཤ་ཀ་དང་ཧོང་ལེན་དང་། (༈ ba sha ka dang hong len dang) - ༈ Adhatoda vasica and Coptis chinensis. རེ་རྐོན་སེང་ལྡེང་མཛོ་མོ་ཤིང་། (re rkon seng ldeng mdzo mo shing) - Rubus, Acacia catechu, Cornus officinalis. ཁྲག་འཐུག་ལྔ་པ་ཞེས་བྱ་འདིར། (khrag 'thug lnga pa zhes bya 'dir) - This is called 'Five-Flavor Thick Blood Soup'. སྐྱུ་རུ་ཡིས་ནི་རྣོ་འདོན་བྱ། (skyu ru yis ni rno 'don bya) - Use Phyllanthus emblica to enhance the efficacy. ཁྲག་གི་ནད་རིགས་མཐའ་དག་ཀུན། (khrag gi nad rigs mtha' dag kun) - Can treat all types of blood diseases. ཞི་བྱེད་བདུད་རྩི་མངོན་སུམ་པ། (zhi byed bdud rtsi mngon sum pa) - It is a veritable hemostatic nectar. གཏར་དགོས་གཏར་གྱི་ནུས་མཚུངས་ཉིད། (gtar dgos gtar gyi nus mtshungs nyid) - Its efficacy is comparable to bloodletting therapy. མཛོ་མོ་ཤིང་ངམ་སེང་ལྡེང་ནི། (mdzo mo shing ngam seng ldeng ni) - Cornus officinalis or Acacia catechu. གང་རུང་ཚབ་ཏུ་འབྲི་མོག་རུང་། (gang rung tshab tu 'bri mog rung) - Either one can be replaced by camphor wood. འཁྲུག་ལ་ཙནྡ་དཀར་པོ་དང་། ('khrug la tsan da dkar po dang) - For diarrhea, add white sandalwood. རིམས་ལ་པར་པ་ཏ་ཡིས་བསྒྱུར། (rims la par pa ta yis bsgyur) - For plague, add Corydalis. སྟོད་གཟེར་རུ་རྟ་བསྣན་ཏེ་བཏང་། (stod gzer ru rta bsnan te btang) - For upper abdominal pain, add Ruta graveolens. ཁྲག་གི་སྐྲན་ལ་སྟར་བུ་སྟེ། (khrag gi skran la star bu ste) - For blood tumors, use Prunus humilis. སྨུག་པོ་ལ་ནི་པྲི་ཡང་ཀུ། (smug po la ni pri yang ku) - For redness and swelling, use cloves. གཉན་གཟེར་ཁྲག་འཐུང་སྟག་ཤ་པ། (gnyan gzer khrag 'thung stag sha pa) - For inflammation and blood-sucking, use Euonymus alatus. ཆུ་འབམ་རྐང་ནད་ཁང་ཕྲུག་བསྣན། (chu 'bam rkang nad khang phrug bsnan) - For edema and leg diseases, add barley seedlings. དྲེག་གྲུམ་ཀླུ་གདོན་ཀླུ་བདུད་སྦྱར། (dreg grum klu gdon klu bdud sbyar) - For gout and Naga demons, add frankincense. ཀླད་གཟེར་སྟོད་འཁྲུག་ཚེར་སྔོན་སྦྱར། (klad gzer stod 'khrug tsher sngon sbyar) - For brain pain and upper abdominal disorders, add blue thistle. དེ་ལ་སོགས་པ་མཐའ་ལས་འདས། ༈ (de la sogs pa mtha' las 'das ༈) - And so on, there are too many to list. ༈ དེ་བ་སྤང་རྩི་པར་པ་ཏ། (de ba spang rtsi par pa ta) - Camphor wood, Imperata cylindrica, Corydalis. རྒྱལ་བའི་སྤྱན་ཅན་ག་བྲ་ལྔ། (rgyal ba'i spyan can ga bra lnga) - Swertia chirata, Brucea javanica. རིམས་འཇོམས་བདུད་རྩི་ལྔ་པ་ཟེར། (rims 'joms bdud rtsi lnga pa zer) - Called 'Five-Flavor Plague-Eliminating Nectar'. ཨ་རུ་ར་ཡིས་རྣོ་འདོན་བྱ། (a ru ra yis rno 'don bya) - Use Terminalia chebula to enhance the efficacy. རིམ་གྱི་ནད་ཀུན་དྲུངས་ནས་འབྱིན། (rim gyi nad kun drungs nas 'byin) - Can eradicate all plague diseases. ཡང་ན་ག་པྲའི་ཚབ་ཏུ་ནི། (yang na ga pra'i tshab tu ni) - Or, you can use. ཀྱི་ལྕེ་རེ་རྐོན་གང་རུང་བཏང་། (kyi lce re rkon gang rung btang) - Verbena officinalis or Rubus to replace Brucea javanica. འབྲུམ་པར་གཡེར་ཤིང་ལྕམ་པ་དང་། ('brum par gyer shing lcam pa dang) - For smallpox, add birch or Lonicera. སྤང་རྒྱན་ནག་པོ་གང་རུང་བསྣན། (spang rgyan nag po gang rung bsnan) - Or add black ice grass. ཁྱད་པར་སྤང་རྒྱན་ནག་པོ་བཟང་། (khyad par spang rgyan nag po bzang) - In particular, black ice grass is more effective. གུ་གུལ་ཁ་ཚར་བཏབ་པར་བྱ། (gu gul kha tshar btab par bya) - Add Swertia. རྒྱུ་གཟེར་རྒུ་དྲུས་ཆོས་སྨན་སྦྱར། (rgyu gzer rgu drus chos sman sbyar) - For intestinal pain, add grapes or natron. དམར་བཤལ་གཅོད་ན་བྱ་རྐང་བ། (dmar bshal gcod na bya rkang ba) - If stopping bleeding, use chicken leg grass. ཆམ་པ་ལམ་ལྡོག་གླ་སྒང་དང་། (champa lam ldog gla sgang dang) - For colds and coughs, add Nardostachys jatamansi or. སེང་གེ་སྤར་མོ་གང་རིགས་བསྣན། (seng ge spar mo gang rigs bsnan) - Choose either Leonurus or Acacia catechu. བྲང་ཚ་ལུག་མུར་བསྣན་བྱ་སྟེ། (brang tsha lug mur bsnan bya ste) - For chest heat, add Rumex. གྲེ་བ་ཚ་ན་སྤང་རྒྱན་དཀར། (gre ba tsha na spang rgyan dkar) - If the throat is hot, use white ice grass. ཁྲག་དང་ཆུ་སེར་གཉན་བསྡོང་ན། (khrag dang chu ser gnyan bsdong na) - If accompanied by blood and edema inflammation. བདུད་རྩི་སྟག་ཤ་བཏང་བ་ཟབ། (bdud rtsi stag sha btang ba zab) - Taking Euonymus alatus is very effective. འཐིབ་ན་འབྲི་ཏ་ས་འཛིན་བསྡེབ། ('thib na 'bri ta sa 'dzin bsdeb) - If fainting, add camphor wood and Smilax glabra. སྲིན་དང་བསྡོང་ན་ལང་ཐང་རྩེ། (srin dang bsdong na lang thang rtse) - If accompanied by parasites, add Stellera chamaejasme. རླུང་ར(rlung ra) - Wind...


ིམས་སྒོག་ཐལ་ཁ་བསྒྱུར་བྱ། །མཁྲིས་རིམས་མགོ་ནད་ཏིས་ཏས་བསྒྱུར། །སྟོད་བརྒྱངས་གཟེར་ན་བ་ཤ་ཀ །དེ་ལ་སོགས་པ་མཐའ་ལས་འདས། ༈ །ཕུར་ནག་སྟག་ཤ་མིང་ཅན་ནག །དཀར་པོ་ཆིག་ཐུབ་སྤྲུ་ནག་ལྔ། །གཉན་འཇོམས་དཔའ་པོ་མཆེད་ལྔ་ཞེས། །གཉན་གྱི་གྲོང་ཁྱེར་ཟས་སུ་ཟ། །རྣོ་འདོན་གླ་རྩི་བྱ་བ་སྟེ། །ས་སྟེང་གཉན་ནད་འདི་ཡིས་འཇོམས། །ཁོང་ལྷོག་ལ་ནི་ཤ་ཆེན་བསྒྱུར། །ཡང་ན་དཀར་མོ་ལུག་དུག་བསྣན། །དེ་གཉིས་ལྡན་པར་བཏང་ན་རབ། །གག་པར་ངང་བ་གསེར་སྒོང་བསྣན། །ཡང་ན་སྤྱང་ཀིའི་ལྕེ་ཡང་བསྲེ། །ལྷོག་པར་འཛིན་པ་བུང་ཆེར་བསྐྱེད། །ཡང་ན་བྱ་རྒོད་སུག་པ་གཏོང་། །དྲེག་གྲུམ་ལ་སོགས་ཀླུ་ནད་རིགས། །གཟེར་དྲག་གཉན་དང་བསྡོང་བ་ན། །ཀླུ་བདུད་རྡོ་རྗེའི་ཁ་བསྒྱུར་བྱ། །སྲིན་ལ་བྱི་ཏང་ཀ་དང་ནི། །ཡང་ན་མ་རུ་རྩེ་ཡིས་བསྒྱུར། །སྐྲང་འབྲས་འདུལ་ལ་འབམ་པོ་གཏོང་། །མིང་ཅན་ནག་པོ་ཤུ་དག་བཅས། །བསྔགས་ཤིང་བཅིང་ན་ནད་རིགས་སྲུངས། །གནས་དུས་ཁ་བསྒྱུར་དབྱེ་བ་མང་། །སྲོག་འཕྲོག་ནད་རིགས་ཕལ་ཆེར་གསོ། ༈ །ལུག་རུ་ཏྲེས་མ་གཉིས་ཐལ་བ། །རུ་རྟ་སྟག་ཚེར་རྒྱ་སྤོས་ལྔ། །བྱུག་པས་སྐྲ་དཀར་ཀླད་ནད་སེལ། ༈ ། 10-10-6b ཨ་བ་གོ་སྙོད་རྟག་ངུ་དང་། །བ་ལུ་གྲེས་མའི་མེ་ཏོག་ལྔ། །གསལ་བྱེད་མེ་ཏོག་ལྔ་པ་འདིར། །གུར་གུམ་ཤིང་མངར་གང་རིགས་ཀྱིས། །རྣོ་བཏོན་དབང་པོ་ཀུན་གསལ་བྱེད། །རང་རང་དབང་པོ་དང་འབྲེལ་བའི། །དོན་གྱི་བཟང་པོས་ཁ་བསྒྱུར་ན། །དབང་པོའི་ནུས་པ་ཁྱད་པར་འཕེལ། །མདུང་རྩེ་བསྣན་པས་མིག་དབང་གསལ། །རྣ་བར་ཨུག་ཆོས་མེ་ཏོག་སྟེ། །པགས་མདང་གསལ་ཕྱིར་སྦྲང་རྩི་བསྣན། །ལུས་ཀྱི་ཁམས་རྣམས་ཀུན་ལ་ཡང་། །བདུད་རྩི་ལྟ་བུར་ཤིན་ཏུ་འཕྲོད། །ཞུན་མར་སྦྱར་ཏེ་བཏང་བར་བྱ། ༈ །སྐྱེར་ཤུན་ཞིམ་ཐིག་བུལ་ཏོག་དང་། །གླ་རྩི་ཉ་མཁྲིས་ལྔ་པོ་ལ། །ནིར་མ་ལེ་སྦྱར་ར་འོ་འམ། །རིགས་བཟང་ནུ་ཞོར་སྦྱར་བ་ནི། །མིག་ཏུ་བླུག་པས་ཚག་འགྲིབ་སོགས། །མིག་ནད་མ་ལུས་ངེས་པར་སེལ། ༈ །རུ་རྟ་སུག་ཐལ་སྤྲུ་རྩ་དང་། །བ་བླ་སྡོང་རོས་ལྔ་པོ་རྣམས། །རྟ་སྤང་ཁུ་བས་སྦག་པའི་ཕྱེས། །སྣ་ལས་སྣ་ནང་བླུག་གོ་མཆན། བྱུང་བའི་ནད་ཀུན་སེལ། ༈ །ཨུག་ཆོས་སྒོག་སྐྱ་ལ་ཕུག་དང་། །རུ་རྟ་ཤུ་ཏི་ལྔ་པོ་ལ། །ཨ་རུའི་རྣོ་བཏོན་ཁུ་བ་གང་། །རྣ་བར་གཏིགས་པས་རྣ་བའི་ནང་། །ཟུག་རྔུ་རྣག་ཁྲག་བཅས་པ་སེལ། །འོན་པར་ར་ཐུག་གཅིན་སྦྱར་བླུག །རླུང་ལ་ཞུན་མར་སྦྱར་ཏེ་དགང་། །སྲིན་ལ་ཕུར་མོང་ཁུ་བར་སྦྱར། ༈ །རུ་རྟ་སྤྲུ་རྩ་སྐྱེར་པ་དང་། །ས་རྫི་ཀ་དང་བ་ཤ་ཀ །སྦྲང་རྩིའི་ཁུ་བས་མཁུར་བཀང་བྱ། །ཁ་ནང་ནད་རིགས་མཐའ་དག་སེལ། ༈ །ཨུཏྤལ་ཏིག་ཏ་བ་ཤ་ཀ །རུ་རྟ་སྤང་རྒྱན་ལྔ་པོ་ལ། །ཨོལ་མདུད་སྣ་ཚོགས་ཁུ་བ་ཡིས། །རྣོ་བཏོན་མགུལ་ལྦ་ཐམས་ཅད་

【現代漢語翻譯】 將大蒜灰燼塗抹于患處,可緩解膽熱病和頭痛。 對於上身腫脹疼痛,使用'巴夏嘎'(藏藥名)。 諸如此類的病癥數不勝數。 將名為'黑橛-虎肉'(藏藥名)的黑色藥物,以及白色'獨株'(藏藥名)和五種黑色'斯汝'(藏藥名)混合。 這被稱為能摧毀邪魔的五位勇士。 它們以邪魔的城市為食。 通過鋒利化'冰片'(藏藥名)來增強藥效,此藥能摧毀世間一切邪魔疾病。 對於腹瀉,使用大量肉類。 或者加入白色羊毒。 若兩者兼具,效果更佳。 對於咳嗽,加入天鵝或金蛋。 或者混合狼的舌頭。 對於腫脹,使用大黃蜂。 或者使用禿鷲爪。 對於痛風等龍病。 當劇烈疼痛與邪魔結合時,使用'龍魔金剛口'(藏藥名)。 對於寄生蟲,使用'訶子'(藏藥名)。 或者使用'瑪汝策'(藏藥名)。 爲了消除腫瘤,使用'邦波'(藏藥名)。 配合名為'黑藥'(藏藥名)的'余甘子'(藏藥名)。 讚頌並束縛,可以保護免受疾病侵害。 根據地點和時間的不同,治療方法也多種多樣。 幾乎可以治癒大多數致命疾病。 綿羊角和'哲斯瑪'(藏藥名)的灰燼。 '蕓香'(藏藥名)、'老虎刺'(藏藥名)和'大香'(藏藥名)五種藥物。 塗抹后可以消除白髮和腦部疾病。 阿瓦、'郭聶'(藏藥名)、'達努'(藏藥名)。 以及五種'巴魯哲瑪'(藏藥名)的花朵。 對於這五種能使感官清晰的花朵。 加入藏紅花或甘草。 可以鋒利化並清晰所有感官。 如果用各自感官相關的。 美好事物來增強藥效。 可以特別增強感官能力。 加入矛頭可以使視力清晰。 耳朵里放入'烏秋'(藏藥名)花。 爲了使面板光亮,加入蜂蜜。 對於身體的所有元素。 像甘露一樣非常有益。 混合酥油后服用。 '杞梓樹皮'(藏藥名)、'甜桿'(藏藥名)、'硼砂'(藏藥名)。 以及'冰片'(藏藥名)、'魚膽'(藏藥名)五種藥物。 混合'尼瑪列'(藏藥名)和牛奶。 或者混合優質母乳。 滴入眼睛可以消除沙眼等。 所有眼疾都能有效治癒。 '蕓香'(藏藥名)、'斯汝草'(藏藥名)、'杞梓'(藏藥名)。 以及'巴布拉'(藏藥名)、'棟若'(藏藥名)五種藥物。 用馬鞭草汁混合成藥粉。 從鼻子吸入,可以消除所有鼻部疾病。 '烏秋'(藏藥名)、大蒜、蘿蔔。 '蕓香'(藏藥名)、'舒地'(藏藥名)五種藥物。 加入訶子的鋒利化汁液。 滴入耳朵可以消除耳朵內部。 疼痛、膿血等。 對於耳聾,混合羊奶和尿液滴入。 對於氣虛,混合酥油后填滿。 對於寄生蟲,混合'普蒙'(藏藥名)汁液。 '蕓香'(藏藥名)、'斯汝草'(藏藥名)、'杞梓'(藏藥名)。 '薩熱吉嘎'(藏藥名)和'巴夏嘎'(藏藥名)。 用蜂蜜汁液填滿臉頰。 可以消除所有口腔疾病。 '烏巴拉'(藏藥名)、'地達'(藏藥名)、'巴夏嘎'(藏藥名)。 '蕓香'(藏藥名)、'邦堅'(藏藥名)五種藥物。 用各種'奧杜'(藏藥名)汁液。 鋒利化后可以消除所有頸部腫瘤。

【English Translation】 Apply garlic ash to the affected area to relieve bile fever and headaches. For swelling and pain in the upper body, use 'Bashaga' (Tibetan medicine name). Such ailments are countless. Mix the black medicine called 'Black Peg-Tiger Meat' (Tibetan medicine name) with white 'Dujue' (Tibetan medicine name) and five black 'Sru' (Tibetan medicine name). These are known as the five warriors who destroy demons. They feed on the cities of demons. Enhance the efficacy of the medicine by sharpening 'Borneol' (Tibetan medicine name), which can destroy all demonic diseases in the world. For diarrhea, use a large amount of meat. Or add white sheep poison. If both are combined, the effect is better. For coughs, add swan or golden eggs. Or mix wolf's tongue. For swelling, use bumblebees. Or use vulture claws. For gout and other dragon diseases. When severe pain is combined with demons, use 'Dragon Demon Vajra Mouth' (Tibetan medicine name). For parasites, use 'Haritaki' (Tibetan medicine name). Or use 'Marutse' (Tibetan medicine name). To eliminate tumors, use 'Bambo' (Tibetan medicine name). Combine with 'Emblica' (Tibetan medicine name) called 'Black Medicine' (Tibetan medicine name). Praise and bind to protect against diseases. Treatment methods vary depending on the location and time. It can cure most fatal diseases. Ashes of sheep horn and 'Tresma' (Tibetan medicine name). 'Rue' (Tibetan medicine name), 'Tiger Thorn' (Tibetan medicine name), and 'Great Incense' (Tibetan medicine name) are five medicines. Applying it can eliminate gray hair and brain diseases. Awa, 'Guonie' (Tibetan medicine name), 'Danu' (Tibetan medicine name). And five flowers of 'Balu Zhema' (Tibetan medicine name). For these five flowers that can clarify the senses. Add saffron or licorice. It can sharpen and clarify all senses. If using things related to each sense. To enhance the efficacy of the medicine. It can especially enhance sensory abilities. Adding a spearhead can clarify vision. Put 'Uqiu' (Tibetan medicine name) flowers in the ears. To brighten the skin, add honey. For all the elements of the body. It is very beneficial like nectar. Take it mixed with ghee. 'Quince Bark' (Tibetan medicine name), 'Sweet Cane' (Tibetan medicine name), 'Borax' (Tibetan medicine name). And 'Borneol' (Tibetan medicine name), 'Fish Gallbladder' (Tibetan medicine name) are five medicines. Mix 'Nima Lie' (Tibetan medicine name) with milk. Or mix with high-quality breast milk. Dropping it into the eyes can eliminate trachoma, etc. All eye diseases can be effectively cured. 'Rue' (Tibetan medicine name), 'Sru Grass' (Tibetan medicine name), 'Quince' (Tibetan medicine name). And 'Bablara' (Tibetan medicine name), 'Dongruo' (Tibetan medicine name) are five medicines. Mix with horsetail juice to make powder. Inhale from the nose to eliminate all nasal diseases. 'Uqiu' (Tibetan medicine name), garlic, radish. 'Rue' (Tibetan medicine name), 'Shudi' (Tibetan medicine name) are five medicines. Add the sharpened juice of Haritaki. Dropping it into the ears can eliminate the inside of the ears. Pain, pus, blood, etc. For deafness, mix goat milk and urine and drop it in. For qi deficiency, mix with ghee and fill it up. For parasites, mix with 'Pumeng' (Tibetan medicine name) juice. 'Rue' (Tibetan medicine name), 'Sru Grass' (Tibetan medicine name), 'Quince' (Tibetan medicine name). 'Sareziga' (Tibetan medicine name) and 'Bashaga' (Tibetan medicine name). Fill the cheeks with honey juice. It can eliminate all oral diseases. 'Utpala' (Tibetan medicine name), 'Didda' (Tibetan medicine name), 'Bashaga' (Tibetan medicine name). 'Rue' (Tibetan medicine name), 'Bangjian' (Tibetan medicine name) are five medicines. With various 'Audu' (Tibetan medicine name) juices. Sharpening it can eliminate all neck tumors.


སེལ། །ཏེ་འཕྱིས་ཞེས་པའི་སྨན་དང་སྦྱར། །ལུས་གནས་གཞན་གྱི་ལྦ་བའང་འཇོམས། ། ༈ ། 10-10-7a སྤང་རྒྱན་སྲོ་ལོ་ལི་ག་དུར། །རུ་རྟ་ཏང་ཀུན་ལྔ་པོ་ལ། །ལི་ཤིས་རྣོ་བཏོན་གྲེ་བའི་ནད། །མཐའ་དག་ཚ་གྲངས་མེད་པར་འཇོམས། །དབྱངས་སྙན་མགྲིན་པ་བདེ་བར་བྱེད། །གྲེ་བ་ཚ་ན་ཚར་བོང་དང་། །བྲང་ཚ་ལུག་མུར་སྦྱར་བ་ཡི། །སྐད་འགགས་ནད་རིགས་ཀུན་སེལ་བས། །ཐོར་ནད་ཐོག་མའི་སྐབས་སུའང་སྦྱར། ༈ །རུ་རྟ་གོ་སྙོད་ར་མཉེ་དང་། །སྒོག་སྐྱ་རྟག་ངུ་བདེ་སྐྱིད་ལྔ། །འདི་ལ་ཛཱ་ཏིས་རྣོ་བཏོན་པས། །སྙིང་གི་ནད་སེལ་ཡིད་བདེར་འགྱུར། །ཚ་གྲང་ཆུ་སེར་ལ་སོགས་པ། །གང་ལ་གང་ཕན་ཁ་བསྒྱུར་རམ། །མ་བསྒྱུར་ན་ཡང་ཅི་ལའང་ཕན། ༈ །པྲི་ཡང་ཀུ་དང་ཏིག་ཏ་དང་། །གླ་སྒང་ཧོང་ལེན་ད་ལི་སྦྱར། །གུར་གུམ་རྣོ་བཏོན་མཆིན་ནད་སེལ། །ཨ་ཀྲོང་སྲོ་ལོ་གསེར་སྐུད་དང་། །འདམ་བུ་ཀ་ར་གོང་ཤམས་པ། །ཅུ་གང་རྣོ་བཏོན་གློ་བ་ཡི། །ནད་བརྒྱ་སྨན་གཅིག་ངོ་མཚར་ཆེ། ༈ །དབང་ལག་བ་སྤུ་བྱི་ཚེར་དང་། །ཁྲག་རྐང་ད་ལི་ཀ་ཀོ་ལས། །ཁ་བསྒྱུར་མཆེར་ནད་ཀུན་ལ་ཕན། ༈ །བྲེ་ག་གཟེ་ལྕམ་སེང་ལྡེང་དང་། །བ་ལུ་སུག་སྨེལ་རྣོ་ལྡན་པ། །མཁལ་མའི་ནད་རིགས་མ་ལུས་སེལ། །སེང་ལྡེང་ཚབ་ཏུ་སྐྱེར་པའང་རུང་། །གཡེར་ཤིང་བྱུང་ན་ཕུལ་དུ་འགྱུར། །དྭ་རྒན་ནད་རུ་རྟ་གྲུམ་མཁལ་གྲུབ་སྟེ་མ་ཟངས་རྩི། །ཆུ་ཤོར་ཤུག་ཚེར་སོགས་བསྒྱུར་རུང་། ༈ །ལ་ལ་ཕུད་དང་ས་རྫི་ཀ །གོ་སྙོད་ལྕུམ་རྩ་ད་ལི་ལྔ། །སེ་འབྲུས་རྣོ་བཏོན་ཕོ་ནད་ཀུན། །སེལ་ཞིང་ཤིན་ཏུ་འཕྲོད་པར་འགྱུར། ༈ །སྙ་ལོ་གོ་སྙོད་ཏིག་ཏ་དང་། །འཇིབ་རྩི་ད་ལི་དུག་ཉུང་གིས། །རྣོ་ལྡན་རྒྱུ་མའི་ནད་རིགས་སེལ། ༈ །སྟར་བུ་ལྕུམ་རྩ་ཀྱི་ལྕེ་དང་། །གོ་སྙོད་ད་ལིར་ཁ་རུ་ཚྭས། །རྣོ་ལྡན་ལོང་གི་ནད་རིགས་འཇོམས། 10-10-7b ༈ །སེད་ཕྲོམ་རུ་རྟ་སྐྱེར་ཁན་དང་། །སྲོ་ལོ་གོ་སྙོད་གླ་རྩི་ཡིས། །རྣོ་ལྡན་བྱུག་པས་ཕོ་མཚན་གྱི། །ནད་རིགས་མཐའ་དག་རྣམ་པར་འཇོམས། ༈ །གོ་སྙོད་ནས་ཚིག་ཐལ་བ་དག །གཟེ་མ་བ་ཤ་ཀ་རུ་རྟ། །རྒྱ་སྤོས་ཀྱི་ནི་ཆ་བསྐྱེད་པའི། །སྨན་མར་འཐུང་པས་མངལ་གྱི་ནད། །ཀུན་སེལ་བུ་ཚའི་དཔལ་ཡང་འཛིན། ༈ །རྒྱ་ཤུག་གོ་སྙོད་སྟར་བུ་དང་། །སྲུབ་ཀ་དབྱི་མོང་ལྔ་པོ་ལ། །སེ་འབྲུས་རྣོ་བཏོན་དང་ག་འབྱེད། །ཚད་པར་གུར་གུམ་དག་གིས་བསྒྱུར། ༈ །ལྕམ་པ་འུ་སུ་སྐྱེར་བ་དང་། །སོ་ཕག་བསྲེགས་ཁུ་སྐྱུར་རྩབ་ལྔ། །སྦྲང་རྩི་དག་གིས་ཁ་བསྒྱུར་བཏང་། །སྐོམ་དད་ནད་རིགས་མཐའ་དག་སེལ། ༈ །ནས་ཟན་བྲུན་དང་སྦྲང་རྩི་དང་། །ཤུག་དམར་ཤོག་ཤིང་མིང་ཅན་ལྔ། །སྤོས་དཀར་ཨ་གར་གང་རུང་གིས། །རྣོ་བཏོན་དུ་བ་སྣ་རུ་རྔུབ། །སྐྱིགས་བུ་ལ་སོགས་སྟོད་རླུང་འཁྱིམ། །དུད་ཁུང་ཕྱེས་པ་ལྟ་བུར་སངས། ༈ །སྒོང་ཐོག་སྲ

【現代漢語翻譯】 སེལ། །ཏེ་འཕྱིས་ཞེས་པའི་སྨན་དང་སྦྱར། །ལུས་གནས་གཞན་གྱི་ལྦ་བའང་འཇོམས། ། ༈ །——與名為『遲』的藥物混合,也能消除身體其他部位的瘰疬。 སྤང་རྒྱན་སྲོ་ལོ་ལི་ག་དུར། །རུ་རྟ་ཏང་ཀུན་ལྔ་པོ་ལ། །ལི་ཤིས་རྣོ་བཏོན་གྲེ་བའི་ནད། །མཐའ་དག་ཚ་གྲངས་མེད་པར་འཇོམས། །དབྱངས་སྙན་མགྲིན་པ་བདེ་བར་བྱེད། །——草玉梅、毛訶子、懸鉤子、蕓香、綠絨蒿此五者,以肉豆蔻增強藥效,能消除所有喉嚨疾病,無論寒熱,使聲音悅耳,喉嚨舒適。 གྲེ་བ་ཚ་ན་ཚར་བོང་དང་། །བྲང་ཚ་ལུག་མུར་སྦྱར་བ་ཡི། །སྐད་འགགས་ནད་རིགས་ཀུན་སེལ་བས། །ཐོར་ནད་ཐོག་མའི་སྐབས་སུའང་སྦྱར། ༈ །——若喉嚨發熱,與小檗、綿羊奶混合,能消除所有聲音嘶啞的疾病,也可用於初期麻疹。 རུ་རྟ་གོ་སྙོད་ར་མཉེ་དང་། །སྒོག་སྐྱ་རྟག་ངུ་བདེ་སྐྱིད་ལྔ། །འདི་ལ་ཛཱ་ཏིས་རྣོ་བཏོན་པས། །སྙིང་གི་ནད་སེལ་ཡིད་བདེར་འགྱུར། །ཚ་གྲང་ཆུ་སེར་ལ་སོགས་པ། །གང་ལ་གང་ཕན་ཁ་བསྒྱུར་རམ། །མ་བསྒྱུར་ན་ཡང་ཅི་ལའང་ཕན། ༈ །——蕓香、余甘子、山羊角、大蒜、常春藤此五者,以肉豆蔻增強藥效,能消除心臟疾病,使心情愉悅。無論寒熱、水腫等,可根據情況調整配方,即使不調整也有效。 པྲི་ཡང་ཀུ་དང་ཏིག་ཏ་དང་། །གླ་སྒང་ཧོང་ལེན་ད་ལི་སྦྱར། །གུར་གུམ་རྣོ་བཏོན་མཆིན་ནད་སེལ། །ཨ་ཀྲོང་སྲོ་ལོ་གསེར་སྐུད་དང་། །འདམ་བུ་ཀ་ར་གོང་ཤམས་པ། །ཅུ་གང་རྣོ་བཏོན་གློ་བ་ཡི། །ནད་བརྒྱ་སྨན་གཅིག་ངོ་མཚར་ཆེ། ༈ །——雞舌香、藏茵陳蒿、小豆蔻、黃連、毛訶子混合,以藏紅花增強藥效,能消除肝臟疾病。綠絨蒿、毛訶子、金絲草、菖蒲、紅花、白豆蔻增強藥效,一種藥物能治療百種肺部疾病,非常神奇。 དབང་ལག་བ་སྤུ་བྱི་ཚེར་དང་། །ཁྲག་རྐང་ད་ལི་ཀ་ཀོ་ལས། །ཁ་བསྒྱུར་མཆེར་ནད་ཀུན་ལ་ཕན། ༈ །——珊瑚、毛髮、刺柏、紫草、毛訶子、豆蔻調整配方,對所有脾臟疾病有益。 བྲེ་ག་གཟེ་ལྕམ་སེང་ལྡེང་དང་། །བ་ལུ་སུག་སྨེལ་རྣོ་ལྡན་པ། །མཁལ་མའི་ནད་རིགས་མ་ལུས་སེལ། །སེང་ལྡེང་ཚབ་ཏུ་སྐྱེར་པའང་རུང་། །གཡེར་ཤིང་བྱུང་ན་ཕུལ་དུ་འགྱུར། །དྭ་རྒན་ནད་རུ་རྟ་གྲུམ་མཁལ་གྲུབ་སྟེ་མ་ཟངས་རྩི། །ཆུ་ཤོར་ཤུག་ཚེར་སོགས་བསྒྱུར་རུང་། ༈ །——馬尿、紫草、懸鉤子、兒茶,巴豆、草果增強藥效,能消除所有腎臟疾病。兒茶可用刺柏代替,若有圓柏則效果更佳。治療腎虛、蕓香、腎結石等疾病時,可加入金腰。 ལ་ལ་ཕུད་དང་ས་རྫི་ཀ །གོ་སྙོད་ལྕུམ་རྩ་ད་ལི་ལྔ། །སེ་འབྲུས་རྣོ་བཏོན་ཕོ་ནད་ཀུན། །སེལ་ཞིང་ཤིན་ཏུ་འཕྲོད་པར་འགྱུར། ༈ །——丁香、土茴香、余甘子、懸鉤子根、毛訶子此五者,以石榴增強藥效,能消除所有胃病,且非常有益。 སྙ་ལོ་གོ་སྙོད་ཏིག་ཏ་དང་། །འཇིབ་རྩི་ད་ལི་དུག་ཉུང་གིས། །རྣོ་ལྡན་རྒྱུ་མའི་ནད་རིགས་སེལ། ༈ །——小檗、余甘子、藏茵陳蒿、甘草、毛訶子、委陵菜增強藥效,能消除腸道疾病。 སྟར་བུ་ལྕུམ་རྩ་ཀྱི་ལྕེ་དང་། །གོ་སྙོད་ད་ལིར་ཁ་རུ་ཚྭས། །རྣོ་ལྡན་ལོང་གི་ནད་རིགས་འཇོམས།——花楸、懸鉤子根、秦艽、余甘子、毛訶子與海鹽增強藥效,能消除盲腸疾病。 ༈ །སེད་ཕྲོམ་རུ་རྟ་སྐྱེར་ཁན་དང་། །སྲོ་ལོ་གོ་སྙོད་གླ་རྩི་ཡིས། །རྣོ་ལྡན་བྱུག་པས་ཕོ་མཚན་གྱི། །ནད་རིགས་མཐའ་དག་རྣམ་པར་འཇོམས། ༈ །——水銀、蕓香、刺柏葉、毛訶子、余甘子、麝香增強藥效,塗抹后能消除所有陰莖疾病。 གོ་སྙོད་ནས་ཚིག་ཐལ་བ་དག །གཟེ་མ་བ་ཤ་ཀ་རུ་རྟ། །རྒྱ་སྤོས་ཀྱི་ནི་ཆ་བསྐྱེད་པའི། །སྨན་མར་འཐུང་པས་མངལ་གྱི་ནད། །ཀུན་སེལ་བུ་ཚའི་དཔལ་ཡང་འཛིན། ༈ །——余甘子、青稞灰、紫草、海桐皮、蕓香,加入乳香製成的藥油,服用后能消除所有子宮疾病,並能增添子嗣的福運。 རྒྱ་ཤུག་གོ་སྙོད་སྟར་བུ་དང་། །སྲུབ་ཀ་དབྱི་མོང་ལྔ་པོ་ལ། །སེ་འབྲུས་རྣོ་བཏོན་དང་ག་འབྱེད། །ཚད་པར་གུར་གུམ་དག་གིས་བསྒྱུར། ༈ །——圓柏、余甘子、花楸、白花龍膽、菖蒲此五者,以石榴增強藥效,能增進食慾。若用於治療發熱,可用藏紅花調整配方。 ལྕམ་པ་འུ་སུ་སྐྱེར་བ་དང་། །སོ་ཕག་བསྲེགས་ཁུ་སྐྱུར་རྩབ་ལྔ། །སྦྲང་རྩི་དག་གིས་ཁ་བསྒྱུར་བཏང་། །སྐོམ་དད་ནད་རིགས་མཐའ་དག་སེལ། ༈ །——懸鉤子、烏蘇、刺柏、磚灰水、酸藤果五者,用蜂蜜調整配方,能消除所有口渴疾病。 ནས་ཟན་བྲུན་དང་སྦྲང་རྩི་དང་། །ཤུག་དམར་ཤོག་ཤིང་མིང་ཅན་ལྔ། །སྤོས་དཀར་ཨ་གར་གང་རུང་གིས། །རྣོ་བཏོན་དུ་བ་སྣ་རུ་རྔུབ། །སྐྱིགས་བུ་ལ་སོགས་སྟོད་རླུང་འཁྱིམ། །དུད་ཁུང་ཕྱེས་པ་ལྟ་བུར་སངས། ༈ །——青稞面、蜂蜜、紅豆杉、樺樹皮此五者,用乳香或沉香增強藥效,將煙霧吸入鼻中,能緩解打嗝等上腹部脹氣,如同打開煙囪般通暢。 སྒོང་ཐོག་སྲ

【English Translation】 Mix with a medicine called 'Late', it can also eliminate scrofula in other parts of the body. Spang rgyan sro lo li ga dur, ru rta tang kun these five, enhance the effect with nutmeg, it can eliminate all throat diseases, regardless of hot or cold, making the voice pleasant and the throat comfortable. If the throat is hot, mix with Berberis and sheep's milk, it can eliminate all hoarseness diseases, and can also be used for initial measles. Rue, Emblica, goat horn, garlic, evergreen ivy these five, enhance the effect with nutmeg, it can eliminate heart disease and make the mood happy. Regardless of hot, cold, edema, etc., the formula can be adjusted according to the situation, and it is effective even if it is not adjusted. Priyangu, Swertia, cardamom, Coptis chinensis, Terminalia chebula mixed, enhance the effect with saffron, it can eliminate liver diseases. Saussurea laniceps, Terminalia chebula, goldthread, Acorus calamus, safflower, Amomum subulatum enhance the effect with Ligusticum sinense, one medicine can treat hundreds of lung diseases, which is very magical. Coral, hair, Juniperus sabina, Arnebia euchroma, Terminalia chebula, cardamom adjust the formula, it is beneficial to all spleen diseases. Horse urine, Arnebia euchroma, Rubus, catechu, Croton tiglium, Amomum subulatum enhance the effect, it can eliminate all kidney diseases. Catechu can be replaced by seabuckthorn, and if there is Sabina vulgaris, the effect will be better. When treating kidney deficiency, rue, kidney stones, etc., add Potentilla anserina. Clove, Sedge, Emblica, Rubus root, Terminalia chebula these five, enhance the effect with pomegranate, it can eliminate all stomach diseases and is very beneficial. Berberis, Emblica, Swertia, Glycyrrhiza uralensis, Terminalia chebula, Comarum salesovianum enhance the effect, it can eliminate intestinal diseases. Sorbus, Rubus root, Gentiana, Emblica, Terminalia chebula with sea salt enhance the effect, it can eliminate cecum diseases. Mercury, rue, Juniperus sabina leaf, Terminalia chebula, Emblica, musk enhance the effect, applying it can eliminate all penile diseases. Emblica, barley ash, Arnebia euchroma, Erythrina stricta, rue, add frankincense to make medicinal oil, taking it can eliminate all uterine diseases and add to the fortune of offspring. Juniperus, Emblica, Sorbus, Hedysarum, Acorus calamus these five, enhance the effect with pomegranate, it can increase appetite. If it is used to treat fever, saffron can be used to adjust the formula. Rubus, Ulmus, seabuckthorn, brick ash water, Embelia ribes these five, adjust the formula with honey, it can eliminate all thirst diseases. Barley flour, honey, Taxus, Betula alnoides these five, enhance the effect with frankincense or agarwood, inhaling the smoke into the nose can relieve hiccups and other upper abdominal distension, as smooth as opening a chimney. Egg top silk


ོ་ལོ་རུ་རྟ་དང་། །ཨ་ཀྲོད་རྟའམ་བའི་ལྕི་བ། །ཆུར་སྦྱང་ཁུ་བས་འཕུལ་བྱས་ན། །དབུགས་མི་བདེ་བ་མཐའ་དག་སེལ། ༈ །སྤྲུ་ནག་ཐང་ཕྲོམ་བྱི་རུག་པ། །གྲེས་འབྲུ་སྲིན་ཤིང་སྣ་མའི་འབྲས། །གེ་སར་ལྔ་པ་བྱིང་ཏང་ངམ། །མ་རུ་རྩེ་ཡིས་རྣོ་འདོན་བྱ། །ཚ་གྲང་སྲིན་གྱི་ནད་བརྒྱ་འཇོམས། །མགོ་སྲིན་ལྕགས་ཏིག་ཁ་བསྒྱུར་ལ། །མར་གསར་ཁུ་བ་ཉུང་ངུས་དབུལ། །གཞང་སྲིན་ལ་ནི་མས་བཏང་བྱ། །ཕོ་ལོང་སྲིན་གླང་འཁྱུག་པ་ལ། །ཟས་དང་སྤེལ་ལ་ཐུན་འགའ་གཏོང་། །ཕྱི་ཚིལ་སྦྱར་ལ་སྣ་ནས་བདུག །དེ་ལ་སོགས་པ་རིགས་པས་འགྲེ། །བསེ་སྤུར་སྦྱར་བས་གླང་ཐབས་འཇོམས། །རྐྱང་པའང་ཡང་གླང་ཐབས་སྨན་དུ་བཟང་། ༈ །ཚེར་སྔོན་སོག་ཁ་པ་དང་ནི། །འདི་གཉིས་མི་བསྲེག །ཐར་ནུ་སྲུབ་ཀ་དབྱི་མོང་གསུམ། ། 10-10-8a བསྲེག་ཐལ་འབྲས་ཡོས་རྣོ་བཏོན་པས། །སྐྱུག་པ་མཐའ་དག་གཅོད་པར་བྱེད། ༈ །ཐ་རམ་ན་རམ་བྱ་རྐང་དང་། །འབྲས་ཡོས་དུག་ཉུང་ལྔ་པོ་ལ། །དྭ་ཏྲིག་བཏབ་བཏང་འཁྲུ་བ་གཅོད། ༈ །ཆུ་རྩ་ལྕུམ་རྩ་སྟག་ཤ་བ། །ཤུ་ཏི་ཨུག་ཆོས་ལྔ་པོ་ལ། །བུལ་ཏོག་དག་གིས་རྣོ་བཏོན་པས། །དྲི་མ་འགག་པ་མ་ལུས་སེལ། ༈ །ཉི་དགའ་གཟེག་ལེར་ཏྲེས་མ་དང་། །སེ་ར་རུས་ལྔར་རྒྱ་ཚྭའམ། །གསེར་ཕྱེས་རྣོ་བཏོན་ཆུ་འགགས་འབིག ༈ །བྱི་ཚེར་སེང་ལྡེང་སྐྱེར་པ་དང་། །གླ་སྒང་གཟེ་མ་ལྔ་པོ་ལ། །སྦྲང་གིས་རྣོ་བཏོན་གཅིན་སྙིའི་ནད། །ཟ་ཁུའི་རིགས་གྱུར་ཐམས་ཅད་སེལ། །བསྲེག་ཐལ་དགོས། ཡང་ན་སྐྱུ་རུའི་ཁ་ཚར་གདགས། ༈ །སྤང་སྤོས་རུ་རྟ་ཀླུ་བདུད་དང་། །སྲུབ་ཀ་བ་ཤ་ཀ་ལྔ་པོར། །སླེ་ཏྲེས་རྣོ་བཏོན་དྲེག་ཀུན་སེལ། །གཉན་དང་ཟུག་ཆེ་སྟག་ཤ་བསྣན། ༈ །གཟེ་མ་བ་སྤྲུ་གཡེར་མ་དང་། །རུ་རྟ་སླེ་ཏྲེས་གཟེ་མ་ལྔ། །བོང་ཁྲག་རྣོ་བཏོན་གྲུམ་བུ་འཇོམས། ༈ །སེང་ལྡེང་རམ་ཉེ་ཉེ་ཤིང་དང་། །བ་སྤྲུ་ལྕ་བ་སེང་ལྡེང་ལྔ། །སྤོས་དཀར་གྱིས་ནི་རྣོ་བཏོན་པས། །ཆུ་སེར་ཐམས་ཅད་སེལ་བའི་མཆོག །ཆུ་སེར་ནག་པོར་སྤང་རྒྱན་སྔོན། །དཀར་པོར་སྲུབ་ཀ་བོང་ཆེར་བསྐྱེད། །མགོ་ལ་ཨ་ཕྱག་གཟེར་འཇོམས་དང་། །བྱང་ཁོག་འབྲི་རྟ་ས་འཛིན་བསྒྱུར། །དེ་སོགས་ཁ་བསྒྱུར་སྦྱར་ཤེས་ན། །བཅོས་སྡུག་ཕལ་ཆེར་འདི་ཡིས་འཚོ། ༈ །རྒུ་དྲུས་ས་འཛིན་ལྕམ་པ་དང་། །རྡོ་དྲེག་རུ་རྟ་ལྔ་པོ་ལ། །གུར་གུམ་རྣོ་བཏོན་རྩ་དཀར་གྱི། །ནད་རྣམས་མ་ལུས་ངེས་པར་འཇོམས། །གཉན་རིམས་རྩ་ལ་བབ་པ་ལ། །སྟག་ཤས་ཁ་བསྒྱུར་བྱེད་པ་ཟབ། །དེ་ལ་བྲག་ཞུན་བསྣན་པ་དག །ཁོང་དུ་བཏང་བས་ཞ་གྲུམ་རིགས། །ཆུ་རྒྱུས་ཉམས་ 10-10-8b པ་མཐའ་དག་སེལ། །ཕྱི་ནས་ཚད་ལྡན་བདུད་རྩི་ལྔ། །མི་རུས་བསྣན་པ་སོགས་ཀྱིས་གདུལ། ༈ །སྐྱེར་ཁན་བྲག་ཞུན་སྒྲོན་ཤིང་དང་། །དབྱི་མོང་ཧོང་ལེན་ལྔ་པོ་ནི། །སྦྲང་རྩིའི་ཆུས་འཕུལ་ཚོ་ཆེས་པའི། །ནད་ཀ

【現代漢語翻譯】 歐洛如塔(一種草藥)和阿卓塔(一種草藥)或牛糞,用水浸泡后提取汁液服用,可以消除所有呼吸不暢的癥狀。 黑雲香(一種草藥)、唐松草、刺柏、灰樹的果實、五味子或小檗,用余甘子進行炮製,可以消除寒熱引起的百種疾病。對於頭部的寄生蟲病,可以加入鐵屑進行藥引,用新鮮的酥油或少量汁液服用。對於痔瘡引起的寄生蟲病,可以用芝麻油塗抹。對於腸道內的寄生蟲病,可以與食物混合服用幾次。外用油脂塗抹于鼻腔。這些都可以根據具體情況靈活應用。與狼毒混合使用可以消除水腫。單獨使用狼毒也是治療水腫的良藥。 刺柏、堿蓬草,這兩種藥材不要焚燒。而塔奴(一種草藥)、蘇卡(一種草藥)、益母草這三種藥材,焚燒成灰后與糌粑混合炮製,可以止吐。 塔然(一種草藥)、那然(一種草藥)、雞腳草、糌粑、少量的毒藥這五種藥材,加入大戟屬植物后服用,可以止瀉。 水柏枝、柳樹根、豹肉、石韋、烏奴龍膽這五種藥材,用蓬灰炮製后,可以消除所有大小便不通的癥狀。 向日葵、刺糖、小檗和賽若五種藥材,加入巖鹽或金粉進行炮製,可以疏通小便不暢。 刺柏、白檀、山楂、圓柏和杜鵑花這五種藥材,用蜂蜜炮製后,可以治療尿潴留,消除所有由飲食引起的疾病。需要焚燒成灰。或者在藥中加入適量的鹽。 白茅香、蕓香、龍膽草、蘇卡(一種草藥)、瓦夏卡(一種草藥)這五種藥材,用小檗炮製后,可以消除所有粘液。對於劇烈的疼痛,可以加入豹肉。 杜鵑花、瓦布魯(一種草藥)、甘草和蕓香、小檗、杜鵑花這五種藥材,用牛血炮製后,可以消除痛風。 白檀、茜草、女貞和瓦布魯(一種草藥)、刺槐、白檀這五種藥材,用白香炮製后,是治療水腫的最佳藥物。對於黑色水腫,可以使用白茅香。對於白色水腫,可以使用蘇卡(一種草藥)和大量的牛黃。對於頭部的腫塊,可以使用阿恰克(一種草藥)來消除。對於身體的腫塊,可以使用紅花和土茯苓。如果懂得靈活運用這些藥材,大部分疑難雜癥都可以治癒。 葡萄、土茯苓、燈盞細辛和石灰華、蕓香這五種藥材,用藏紅花炮製后,可以徹底消除白脈疾病。對於侵入脈道的瘟疫,加入豹肉作為藥引效果更佳。如果加入石花,內服可以治療麻風病。可以消除所有與水脈相關的疾病。 外用具有資格的五種甘露,加入人骨等進行調伏。圓柏、石花、杜鵑和益母草、黃連這五種藥材,用水沖服,可以治療非常嚴重的疾病。

【English Translation】 Olo Ruta (a kind of herb) and Akrota (a kind of herb) or cow dung, extracting the juice by soaking in water, can eliminate all symptoms of difficulty breathing. Black cloud incense (a kind of herb), Thalictrum, juniper, the fruit of Fraxinus, five-flavor fruit or barberry, prepared with Phyllanthus emblica, can eliminate hundreds of diseases caused by cold and heat. For parasitic diseases of the head, iron filings can be added as a medicinal guide, taken with fresh ghee or a small amount of juice. For parasitic diseases caused by hemorrhoids, sesame oil can be applied. For parasitic diseases in the intestines, it can be mixed with food and taken several times. Apply external oil to the nasal cavity. These can be flexibly applied according to the specific situation. Mixing with Stellera chamaejasme can eliminate edema. Using Stellera chamaejasme alone is also a good medicine for treating edema. Juniper, Suaeda salsa, these two medicinal materials should not be burned. And Tharnu (a kind of herb), Suka (a kind of herb), motherwort, these three medicinal materials, burned into ash and mixed with tsampa for preparation, can stop vomiting. Tharan (a kind of herb), Naran (a kind of herb), chicken foot grass, tsampa, a small amount of poison, these five medicinal materials, adding Euphorbia, can stop diarrhea. Myricaria squamosa, willow root, leopard meat, Pyrrosia lingua, Gentiana urnula, these five medicinal materials, prepared with potash, can eliminate all symptoms of difficulty in urination and defecation. Sunflower, Alhagi sparsifolia, barberry and Sera five medicinal materials, adding rock salt or gold powder for preparation, can dredge obstructed urination. Juniper, white sandalwood, hawthorn, Sabina vulgaris and Rhododendron, these five medicinal materials, prepared with honey, can treat urinary retention and eliminate all diseases caused by diet. It needs to be burned into ash. Or add an appropriate amount of salt to the medicine. Spikenard, Ruta graveolens, Gentiana, Suka (a kind of herb), Vashaka (a kind of herb), these five medicinal materials, prepared with Berberis, can eliminate all mucus. For severe pain, leopard meat can be added. Rhododendron, Wabru (a kind of herb), licorice and Ruta graveolens, Berberis, Rhododendron these five medicinal materials, prepared with ox blood, can eliminate gout. White sandalwood, Rubia cordifolia, Ligustrum lucidum and Wabru (a kind of herb), Robinia pseudoacacia, white sandalwood these five medicinal materials, prepared with white incense, is the best medicine for treating edema. For black edema, Spikenard can be used. For white edema, Suka (a kind of herb) and a large amount of Calculus bovis can be used. For lumps on the head, Achak (a kind of herb) can be used to eliminate them. For lumps on the body, safflower and Smilax glabra can be used. If you know how to use these medicinal materials flexibly, most difficult and complicated diseases can be cured. Grape, Smilax glabra, Impatiens glandulifera and limestone, Ruta graveolens these five medicinal materials, prepared with saffron, can completely eliminate white vein diseases. For plague invading the pulse, adding leopard meat as a medicinal guide has a better effect. If lithospermum is added, internal use can treat leprosy. It can eliminate all diseases related to water veins. Externally use qualified five amrita, adding human bones, etc. to subdue. Juniper, lithospermum, Rhododendron and motherwort, Coptis chinensis, these five medicinal materials, taken with water, can treat very serious diseases.


ུན་ངེས་པར་རླག་པར་བྱེད། ༈ །རུ་རྟ་དུག་ཉུང་བ་བླ་དང་། །ལྡོང་རོས་དུད་པའི་ལྡེ་གུ་ཡིས། །ཤ་བཀྲ་ཤུ་ཐོར་གཡན་པ་སོགས། །པགས་པའི་ནད་རིགས་མཐའ་དག་སེལ། །ཤུག་པའི་མར་ཁུ་ཕབ་བྱས་ལ། །ནིམ་པ་ནག་མཚུར་ཏིལ་གི་ཝཾ། །རྩབ་སྦྱར་བྱུག་པས་ཟ་འཕྲུག་སོགས། །པགས་ནད་འགའ་ལ་ཤིན་ཏུ་ཕན། ༈ །རྟ་དཀར་རྨིག་པ་སྐྱེར་བ་དང་། །དྲ་བའི་རྩ་བ་སེང་ཕྲོམ་བཞི། །བསྲེག་ཐལ་ཆུ་རྩ་དང་ལྔའོ། །སྦྲང་སྦྱར་བ་ཆུས་བྱུག་པ་ཡིས། །སྨེ་བ་དོ་ཁབ་ཁྱེ་མ་སེལ། །གདོང་པ་པད་ཟླ་ལྟ་བུར་མཛེས། །པགས་པའི་ཆུ་སེར་རིགས་ཀྱང་འཇོམས། ༈ །སྔོན་བུ་ཁྲོན་བུ་ཆུ་རྩ་དང་། །སྟར་བུ་ཏིག་ཏ་རྣམ་པ་ལྔ། །སོ་མ་རཱ་ཛས་རྣོ་བཏོན་པ། །བསྡུས་འཇམ་ཐང་གི་ཚུལ་དུ་འཐུང་། །པགས་ནད་ཤུ་ཐོར་རིགས་དང་ནི། །ཁྱད་པར་ཟ་འཕྲུག་ཆེར་རྒྱས་པ། །ཕྲུག་པས་མི་ཕན་པ་དང་ནི། །ཡང་ན་ཕྲུག་ཤུལ་གཟེར་འབྱུང་བ། །དེ་འདྲའི་རིགས་ལ་ཤིན་ཏུ་ཟབ། ༈ །ཆུ་རུག་ཆུ་རྩ་ཆུ་བལ་དང་། །གསོར་ལྡེམ་བྲག་སྤོས་སིནྡྷུ་རས། །རྣོ་བཏོན་མེས་ཚིག་རྨ་ལ་ཕན། །ཡང་ན་ཉ་མཁྲིས་བུལ་ཏོག་བསྣན། ༈ །ཟངས་རྩི་མཛེར་ལྡུམ་བྱུག་པས་མཛེར་པ་སེལ། །གྲེ་བར་གྲ་མ་ཟུག་ན་སྦྲུལ་ཚིལ་བྱུག །སྣེའུ་ལྷག་པར་རང་གི་དྲི་ཆུ་བྱུག །གཉའ་རེངས་ལྟག་དགྱེ་ཚྭ་མར་བྱུག་ལ་མཉེ། །རྐང་ལག་ཁ་བས་ཕྱིད་ན་ཆུ་ཡིས་བསྒྲེང་། །གློ་བུར་མིག་སྣད་ནུ་ཞོ་རྡོ་དྲེག་ནི། །དཀར་པོ་སྦྱར་བྱུག་རླུང་གིས་མཆུ་གས་ན། །སྤྱི་བོར་མར་བྱུག་སེན་སྐྱི་གས་པ་ལ། ། 10-10-9a ལྟེ་བར་མར་བྱུག་དེ་ལ་སོགས་པ་ཡི། །ཕྲན་བུའི་ནད་བཅོས་སྣ་ཚོགས་གཞན་དུ་བལྟ། ༈ །ཀྱི་ལྕེ་ལྕམ་པ་བ་ཤ་ཀ །དཔྱི་རུས་སྤེན་མ་གཉིས་བསྲེག་ཐལ། །ཨ་རུ་དང་བཅས་བཏང་བ་ཡིས། །ནུ་མའི་ནད་རིགས་སྐྲང་སོགས་སེལ། ༈ །ཀྱི་ལྕེ་ཏིག་ཏ་བྱི་ཚེར་བ། །ལྕ་བ་ར་མཉེ་འབམ་པོ་ཡིས། །ཆ་བསྐྱེད་འབྲས་འདུལ་ཁོང་སྨན་མཆོག ༈ །སྤྲུ་རྩ་རེ་ལྕགས་འབམ་པོ་དང་། །ཉ་ཤ་བྱ་བྲུན་འབྱར་གྱིས་ནི། །འབྲས་ཀུན་འདུལ་ཞིང་རྣག་ཏུ་འགུགས། །ཤིན་ཏུ་རྒྱས་འདྲིལ་ཞི་དཀའ་ན། །བདུད་རྩི་ལྔ་ལ་འདི་བསྣན་ཏེ། །རླངས་ལུམས་བྱན་ལུམས་སྤེལ་མ་རུ། །ཞག་བདུན་བྱས་ན་ངེས་པར་རྡོལ། ༈ །ཐང་ཤིང་གཟེ་མ་བ་སྤྲུ་བ། །དུག་ཉུང་དབྱི་མོང་ལྔ་པོ་ལ། །ཙི་ཏྲ་ཀའམ་བྱི་ཏང་ཀས། །རྣོ་བཏོན་དར་བས་ཕུལ་བ་ན། །གཞང་འབྲུམ་མ་ལུས་ངེས་པར་འཇོམས། ༈ །ཀྱི་ལྕེ་ཧོང་ལེན་སྐྱེར་དུག་ཉུང་། །སྲན་ཆུང་བཟའ་བྱུག་མེ་དབལ་ཞི། ༈ །བ་ཤ་ཀ་དང་སེང་ཕྲོམ་དང་། །སྟག་ཤ་སྤྲ་ཐང་ག་དུར་ལྔ། །སླེ་ཏྲེས་བསྣན་བཏང་སུརྱ་ཡི། །ནད་རིགས་ཀུན་ལ་མཆོག་ཏུ་ཕན། ༈ །སེང་ཕྲོམ་ཧོང་ལེན་སྐྱེར་སྤྲ་ཐོག །སྟག་ཤ་དྲི་ཆུར་སྦྱར་བ་ཡིས། །རྨེན་བུའི་ནད་རིགས་མཐའ་དག་སེལ། ༈ །ལྕ་བ་བ་སྤྲུ་རུ་རྟ་དང་། །སྐྱེར་པ་གོ་སྙོད་

【現代漢語翻譯】 निश्चित रूप से नष्ट हो जाता है। ༈। रूटा, दुग न्युंगवा ला और। ल्दोंग रोस धुपेई ले गु यी। शा बकरा शु थोर यानपा सोग। पग्पेई नद रिग्स मथा दग सेल। शुगपेई मर खु फब ज्याल। निमपा नग त्सुर तिलगी वांग। रत्साब ज्यर ब्युगपेस जा फ्रुग सोग। पग्नाद अगा ला शिन्तु फन। ༈। ता दकर मिगपा क्येरवा दांग। द्रावेई रत्सावा सेंग फ्रोम बझी। स्रेग थल छु रत्सा दांग ल्ङाओ। स्ब्रांग ज्यरवा छुस ब्युगपा यी। स्मेवा दो खब ख्येमा सेल। गदोंगपा पद जला लताबुर जेस। पग्पेई छु सेर रिग्स क्यंग जोम्स। ༈। स्ङोन बु ख्रोन बु छु रत्सा दांग। स्तार बु तिगता र्नम्पा ल्ङा। सोमा राजस र्नो ब्तोन्पा। ब्दुस जम थांगगी त्सुलदु थुंग। पग्नाद शु थोर रिग्स दांग नी। ख्यादपर जा फ्रुग छेर ग्यासपा। फ्रुगपेस मि फनपा दांग नी। यांगना फ्रुग शुल जेर जुंगवा। दे द्रेई रिग्स ला शिन्तु जब। ༈। छु रुग छु रत्सा छु बल दांग। सोर लेम ब्राग स्पोस सिन्धु रस। र्नो ब्तोन् मेस त्सिग रमा ला फन। यांगना न्या ख्रिस बुल तोग स्नन्। ༈। जांग त्सी जेर दुम ब्युगपेस जेरपा सेल। ग्रेवार ग्रामा जुगना स्ब्रुल त्सिल ब्युग। स्नेउ ल्हगपर रंगगी द्री छु ब्युग। न्या रेंग्स ल्ताग ग्ये त्सवा मर ब्युग ला न्ये। र्कांग लग खवास् फ्यिदना छु यिस ब्ग्रेन्ग। ग्लोबुर मिग स्नाद नु झो र्दो द्रेग नी। दकरपो ज्यर ब्युग र्लुंगगीस छु गस्ना। स्पीवोर मर ब्युग सेन स्की गस्पा ला। निश्चित रूप से नष्ट हो जाता है। ༈। रूटा, दुग न्युंगवा ला और। ल्दोंग रोस धुपेई ले गु यी। शा बकरा शु थोर यानपा सोग। पग्पेई नद रिग्स मथा दग सेल। शुगपेई मर खु फब ज्याल। निमपा नग त्सुर तिलगी वांग। रत्साब ज्यर ब्युगपेस जा फ्रुग सोग। पग्नाद अगा ला शिन्तु फन। ༈। ता दकर मिगपा क्येरवा दांग। द्रावेई रत्सावा सेंग फ्रोम बझी। स्रेग थल छु रत्सा दांग ल्ङाओ। स्ब्रांग ज्यरवा छुस ब्युगपा यी। स्मेवा दो खब ख्येमा सेल। गदोंगपा पद जला लताबुर जेस। पग्पेई छु सेर रिग्स क्यंग जोम्स। ༈। स्ङोन बु ख्रोन बु छु रत्सा दांग। स्तार बु तिगता र्नम्पा ल्ङा। सोमा राजस र्नो ब्तोन्पा। ब्दुस जम थांगगी त्सुलदु थुंग। पग्नाद शु थोर रिग्स दांग नी। ख्यादपर जा फ्रुग छेर ग्यासपा। फ्रुगपेस मि फनपा दांग नी। यांगना फ्रुग शुल जेर जुंगवा। दे द्रेई रिग्स ला शिन्तु जब। ༈। छु रुग छु रत्सा छु बल दांग। सोर लेम ब्राग स्पोस सिन्धु रस। र्नो ब्तोन् मेस त्सिग रमा ला फन। यांगना न्या ख्रिस बुल तोग स्नन्। ༈। जांग त्सी जेर दुम ब्युगपेस जेरपा सेल। ग्रेवार ग्रामा जुगना स्ब्रुल त्सिल ब्युग। स्नेउ ल्हगपर रंगगी द्री छु ब्युग। न्या रेंग्स ल्ताग ग्ये त्सवा मर ब्युग ला न्ये। र्कांग लग खवास् फ्यिदना छु यिस ब्ग्रेन्ग। ग्लोबुर मिग स्नाद नु झो र्दो द्रेग नी। दकरपो ज्यर ब्युग र्लुंगगीस छु गस्ना। स्पीवोर मर ब्युग सेन स्की गस्पा ला। 10-10-9a ल्तेवार मर ब्युग दे ला सोग्सपा यी। फ्रानबुई नद बोस् स्ना त्सोग्स झन्दु ब्ल्ता। ༈। की ल्छे ल्छम्पा बा शा का। प्यी रुस स्पेन मा गन्यीस स्रेग थल। आ रु दांग ब्चस ब्तंगवा यी। नुमेई नद रिग्स स्क्रांग सोग्स सेल। ༈। की ल्छे तिगता ब्यी त्सेरवा। ल्छावा रा न्ये बमपो यिस। छा ब्स्क्येद ब्रेस दुल खोंग स्मन म्छोग। ༈। स्प्रु रत्सा रे ल्छग्स बमपो दांग। न्या शा ब्या ब्रुन ब्यर्गीस नी। ब्रेस कुन दुल झिंग र्नग तू गुग्स। शिन्तु ग्यास ड्रिल झी दका ना। ब्दुद र्त्सी ल्ङा ला दी स्नन्ते। र्लांग लुम्स ब्यन लुम्स स्पेलमा रु। झाग ब्दुन् ज्यासना न्गेस्पर र्दोल। ༈। थांग शिंग जेमा बा स्प्रुवा। दुग न्युंग द्यी मोंग ल्ङापो ला। त्सी ट्रा काम ब्यी तंग कस। र्नो ब्तोन् दरबस फुलवा ना। झांग ब्रुम मालुस न्गेस्पर जोम्स। ༈। की ल्छे होंग लेन क्येर दुग न्युंग। स्रन छुंग ब्जा ब्युग मे दबल झी। ༈। बा शा का दांग सेंग फ्रोम दांग। स्ताग शा स्प्र थांग गा दुर ल्ङा। स्ले त्रेस स्नन् ब्तंग सूर्य यी। नद रिग्स कुन ला म्छोग तू फन। ༈। सेंग फ्रोम होंग लेन क्येर स्प्र थोग। स्ताग शा द्री छुर ज्यरवा यिस। र्मेन बुई नद रिग्स मथा दग सेल। ༈। ल्छावा बा स्प्रु रु रुता दांग। क्येरपा गो स्न्योद

【English Translation】 It is definitely destroyed. ༈. Ruta, Dug Nyungwa La and. Ldong Ros Dhupei Le Gu Yi. Sha Bakra Shu Thor Yanpa Sog. Pagpei Nad Rigs Mtha Dag Sel. Shugpei Mar Khu Phab Jyal. Nimpa Nag Tsur Tilgi Wang. Rtsab Jyar Byugpes Ja Frug Sog. Pagnaad Aga La Shintu Phan. ༈. Ta Dakar Migpa Kyerwa Daang. Dravei Rtsawa Seng From Bzhi. Sreg Thal Chhu Rtsa Daang Lngao. Sbraang Jyarwa Chhus Byugpa Yi. Smeva Do Khab Khyema Sel. Gadongpa Pad Jala Ltabur Jes. Pagpei Chhu Ser Rigs Kyang Joms. ༈. Sngon Bu Khron Bu Chhu Rtsa Daang. Star Bu Tigta Rnampa Lnga. Soma Rajas Rno Btonpa. Bdus Jam Thanggi Tsuldu Thung. Pagnaad Shu Thor Rigs Daang Nee. Khyadpar Ja Frug Chher Gyaspa. Frugpes Mi Phanpa Daang Nee. Yaangna Frug Shul Jer Jungwa. De Dreei Rigs La Shintu Jab. ༈. Chhu Rug Chhu Rtsa Chhu Bal Daang. Sor Lem Brag Spos Sindhu Ras. Rno Bton Mes Tsig Rama La Phan. Yaangna Nya Khris Bul Tog Snan. ༈. Jaang Tsi Jer Dum Byugpes Jerpa Sel. Grewar Grama Jugna Sbrul Tsil Byug. Sneu Lhgpar Ranggi Dree Chhu Byug. Nya Rengs Ltag Gye Tswa Mar Byug La Nye. Rkaang Lag Khawas Phyidna Chhu Yis Bgreng. Glogbur Mig Snad Nu Zho Rdo Dreg Nee. Dakarpo Jyar Byug Rlunggiis Chhu Gasna. It is definitely destroyed. ༈. Ruta, Dug Nyungwa La and. Ldong Ros Dhupei Le Gu Yi. Sha Bakra Shu Thor Yanpa Sog. Pagpei Nad Rigs Mtha Dag Sel. Shugpei Mar Khu Phab Jyal. Nimpa Nag Tsur Tilgi Wang. Rtsab Jyar Byugpes Ja Frug Sog. Pagnaad Aga La Shintu Phan. ༈. Ta Dakar Migpa Kyerwa Daang. Dravei Rtsawa Seng From Bzhi. Sreg Thal Chhu Rtsa Daang Lngao. Sbraang Jyarwa Chhus Byugpa Yi. Smeva Do Khab Khyema Sel. Gadongpa Pad Jala Ltabur Jes. Pagpei Chhu Ser Rigs Kyang Joms. ༈. Sngon Bu Khron Bu Chhu Rtsa Daang. Star Bu Tigta Rnampa Lnga. Soma Rajas Rno Btonpa. Bdus Jam Thanggi Tsuldu Thung. Pagnaad Shu Thor Rigs Daang Nee. Khyadpar Ja Frug Chher Gyaspa. Frugpes Mi Phanpa Daang Nee. Yaangna Frug Shul Jer Jungwa. De Dreei Rigs La Shintu Jab. ༈. Chhu Rug Chhu Rtsa Chhu Bal Daang. Sor Lem Brag Spos Sindhu Ras. Rno Bton Mes Tsig Rama La Phan. Yaangna Nya Khris Bul Tog Snan. ༈. Jaang Tsi Jer Dum Byugpes Jerpa Sel. Grewar Grama Jugna Sbrul Tsil Byug. Sneu Lhgpar Ranggi Dree Chhu Byug. Nya Rengs Ltag Gye Tswa Mar Byug La Nye. Rkaang Lag Khawas Phyidna Chhu Yis Bgreng. Glogbur Mig Snad Nu Zho Rdo Dreg Nee. Dakarpo Jyar Byug Rlunggiis Chhu Gasna. 10-10-9a Speevor Mar Byug Sen Ski Gaspa La. Ltevar Mar Byug De La Sogs Pa Yi. Phranbui Nad Bos Sna Tsogs Zhandu Blta. ༈. Kyi Lche Lchampa Ba Sha Ka. Pyi Rus Spen Ma Gnyiis Sreg Thal. Aa Ru Daang Bchas Btangwa Yi. Numei Nad Rigs Skraang Sogs Sel. ༈. Kyi Lche Tigta Byi Tserwa. Lchawa Ra Nye Bampo Yis. Chha Bskyed Bres Dul Khong Sman Mchog. ༈. Spru Rtsa Re Lchags Bampo Daang. Nya Sha Bya Brun Byargiis Nee. Bres Kun Dul Zhing Rnag Tu Gugs. Shintu Gyas Drill Zhi Dka Na. Bdud Rtsi Lnga La Dee Snante. Rlaang Lums Byan Lums Spelma Ru. Zhag Bdun Jyasna Ngeespar Rdol. ༈. Thang Shing Jema Ba Spruwa. Dug Nyung Dyi Mong Lngapo La. Tsi Tra Kaam Byi Tang Kas. Rno Bton Darbas Phulwa Na. Zhaang Brum Malus Ngeespar Joms. ༈. Kyi Lche Hong Len Kyer Dug Nyung. Sran Chhung Bza Byug Me Dbal Zhi. ༈. Ba Sha Ka Daang Seng From Daang. Stag Sha Spra Thang Ga Dur Lnga. Sle Tres Snan Btang Surya Yi. Nad Rigs Kun La Mchog Tu Phan. ༈. Seng From Hong Len Kyer Spra Thog. Stag Sha Dree Chhur Jyarwa Yis. Rmen Bui Nad Rigs Mtha Dag Sel. ༈. Lchawa Ba Spru Ru Ruta Daang. Kyerpa Go Snyod


རླིག་རླུགས་སེལ། ༈ །གདུག་པ་འབམ་གྱི་ནད་རིགས་ལ། །ཚ་འབམ་ཁྲག་འཐུང་ལྔ་པ་ལ། །གི་ཝཾ་སྐྱུ་རུ་བཏབ་པ་བསྟེན། །ཚེར་སྔོན་འབེབས་སྨན་གོང་ལྟར་བྱ། །རྗེས་གཅོད་ཆུ་སེར་སྨན་རྣམས་ནི། །ཁང་ཕུག་དག་གི་ཁུ་བས་གཏོང་། །གྲང་འབམ་དྲོད་སྨན་དུམ་རེ་བསྟེན། །བདུད་རྩི་ལྔ་ཐང་དག་ཀྱང་ནི། །ཐོག་མཐའ་བར་གྱི་སྐབས་སུ་སྤེལ། ༈ །ཚ་བ་གསུམ་དང་དུག་མོ་ཉུང་། །སྟག་ 10-10-9b ཤ་ལྔ་ལ་སྤོས་དཀར་གྱིས། །རྣོ་བཏོན་མཚན་པར་རྡོལ་བ་སེལ། ༈ །བོང་དཀར་སྲོ་ལོ་ཧོང་ལེན་དང་། །འདམ་བུ་ཀ་ར་ནས་སྔོན་ནི། །འབྲུ་བདུན་གུར་གུམ་རྣོ་བཏོན་པའི། །ཐང་གིས་བྱིས་པའི་ཚད་པ་སེལ། ༈ །གླ་སྒང་བ་སྤྲུ་ར་མཉེ་པ། །ཉེར་ཤིང་ས་རྫི་ཀ་ལྔ་པོ། །སེ་འབྲུའི་ཁུ་བས་སྦྲུས་པ་ཡིས། །བྱིས་པའི་གྲང་བ་མཐའ་དག་སེལ། ༈ །གུ་གུལ་ཡུང་དཀར་མི་ཡི་སྐྲ། །རྨ་བྱའི་སྒྲོ་དང་སྟག་ཚེར་ལྔ། །ཤུ་དག་གིས་བྲན་སྔགས་ཀྱིས་བརླབ། །བཅིང་བདུག་བྱུག་པས་བྱིས་པ་ཡི། །གདོན་རིགས་མ་ལུས་སྲུང་དང་གསོ། ༈ །འོལ་མོ་སེ་དང་ཕང་མའི་འབྲུ། །སྟར་བུ་ཧོང་ལེན་མཐིང་ཤུན་བཅས། །ཤ་བའི་རྭ་ཁྲག་གིས་རྣོ་འདོན། །ཁྲོ་བོ་གང་རུང་གི བུད་མེད་ཁྲག་ཚབ་ཞི་བར་བྱེད། །མངལ་སྐྱོན་ལྕུམ་རྩས་ཁ་ཡང་བསྒྱུར། །ཡང་ན་ཁྲོན་བུ་བུང་ཆེན་བསྣན། །ནུ་ཚབ་བ་ཤ་ཀའམ་ནི། །ཀྱི་ལྕེ་བསྣན་ལ་ཐང་དུ་བཏང་། །སྟབ་སེང་ཏིག་ཏ་ལྕུམ་རྩ་བསྣན། །བཙས་རྗེས་བང་ཚད་མྱུར་དུ་སེལ། ༈ །ལྕུམ་རྩ་བ་སྤྲུ་ལྕ་བ་དང་། །དབང་ལག་གཟེ་མ་དང་ལྔ་པོར། །ལི་ཤི་ཛཱ་ཏི་གང་རུང་བསྣན། །གནག་ལུག་ཤ་བ་གང་རུང་གི། ཤ་ཁྲག་ལ་བཏབ་བསྐོལ་ཏེ་བླུད། །རླུང་ཚབ་མཐའ་དག་ཞི་བར་བྱེད། ༈ །སྟར་བུ་སྦྲུལ་ཤ་བྱི་རུག་པ། །ལྕམ་པ་སྤྲུ་འབྲུ་སུག་སྨེལ་སྦྱར། །སྐྱེས་པའི་ས་བོན་ནམ་ལུས་དྲེག་གི། །ཐང་ཕུལ་བའམ་མངལ་དུ་བླུག །སྲིན་ཁྲོས་ལ་སོགས་མངལ་ནད་སེལ། ༈ །གཞན་ཡང་བྱིས་པ་བཙའ་བ་དང་། །མངལ་ཁྲག་སྐྱེ་རྒྱུན་གཅོད་པ་ཡི། །སྔོ་སྨན་སྣང་ཡང་གཞན་དུ་བལྟ། ༈ །རྒྱ་སྤོས་ཤུག་པ་རུ་རྟ་དང་། །ཡུངས་ཀར་ལྡོང་རོས་མར་རྙིང་སྦྱར། །ཟོས་པས་འབྱུང་པོའི་གདོན་ལས་གྲོལ། ༈ ། 10-10-10a བྱ་རྒོད་སྤོས་དང་དུག་སྲད་པ། །ཡུངས་ཀར་མིང་ཅན་ནག་པོ་དང་། །སྟག་ཚེར་གུ་གུལ་གྱིས་རྣོ་འདོན། །སྔགས་བཏབ་བདུག་པས་འབྱུང་པོ་བྱེར། ༈ །རྒྱ་སྤོས་རུ་རྟ་སྟག་ཚེར་དང་། །དབྱི་མོང་ཤུག་པ་མར་རྙིང་སྦྱར། །སྨྱོ་བྱེད་ནད་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ། །དེ་ལྔའི་སྟེང་དུ་ཤུ་དག་དང་། །བ་སེར་མཁྲིས་སྦྱར་ཐང་དུ་འཐུང་། །བརྗེད་བྱེད་ནད་ཀྱི་འདམ་ལས་ཐར། ༈ །སྟོང་ཟིལ་ཟིན་ཏིག་གཟའ་དུག་པ། །ཀླུ་བདུད་ར་དུག་རྣམ་པ་ལྔ། །འབྲུ་བཞིའི་ཧཱུྃ་བཛྲ་ཕཊ་ཡིན། སྔགས་ཀྱིས་རབ་ཏུ་གནས། །ཐང་དང་ཕྱེ་མ་ལུས་ཟུང་སྦྱར། །མེ་ཆུ་གནམ་གཟའ་ཀླུ་འབྱུང་གད

【現代漢語翻譯】 治療毒瘡:對於毒瘡腫脹的疾病,以及熱毒瘡、吸血瘡等五種型別的瘡,可以服用加入薑黃的余甘子。 使用刺柏作為藥物,方法與之前所述相同。後續治療可以使用芒硝等藥物,用空心樹的汁液送服。對於寒性毒瘡,可以服用一些溫性藥物。 甘露五湯也可以在疾病的初期、中期和後期使用。用三種熱性藥物、毒芹、五種虎肉,加入白檀香,可以消除因銳器刺傷而導致的腫脹。 用白菖蒲、甘草、黃連、蘆葦、砂糖和黑胡椒,以及七種穀物和藏紅花,製成湯藥,可以消除兒童的發燒。 用杜鵑花、刺柏、懸鉤子、桃葉和五種杜鵑花屬植物,混合沙棘的汁液,可以消除兒童的所有寒癥。 用沒藥、白芥子、人發、孔雀羽毛和五種刺柏,用菖蒲加持,通過捆綁、燻蒸和塗抹,可以保護和治療兒童的所有邪魔。 用余甘子、沙棘果實、野薔薇果實、黃連和藍靛果樹皮等,用鹿角血進行調和。可以平息任何憤怒尊的女性血。 對於子宮疾病,可以用甘草來減輕癥狀,或者加入芒硝和熊膽。可以用牛奶或山羊肉湯代替母乳,加入甘草。 加入苦蔘、秦艽和甘草,可以迅速消除產後發燒。用甘草、刺柏、杜鵑花和五指毛桃等五種藥物,加入肉豆蔻或豆蔻。 將黑山羊、綿羊或鹿的肉血煮沸後餵食,可以平息所有的風病。用野薔薇果實、蛇肉、海螵蛸、酸橙、刺柏果實和豆蔻混合。 將男性的精液或身體的精華製成湯藥服用或注入子宮,可以消除子宮內的寄生蟲病等疾病。此外,對於兒童的出生和阻止子宮出血等情況,也可以參考其他的草藥療法。 用安息香、圓柏、蕓香和白芥子,加入老酥油,服用后可以從邪魔的侵害中解脫。用禿鷲糞便、安息香和毒藥。 用白芥子、黑種草和五種刺柏,加入沒藥,唸誦咒語后燻蒸,可以驅散邪魔。用安息香、蕓香、刺柏和白豆蔻,加入圓柏和老酥油。 可以從癲狂癥中解脫。在這五種藥物的基礎上,加入菖蒲和牛黃,製成湯藥服用,可以從健忘癥的泥潭中解脫。 空性、寂止、勝觀、食毒、五種龍毒、羅睺毒和五種毒藥,四種種子字(嗡,班雜,啪特,梵文天城體:ओँ वज्र फट्,梵文羅馬擬音:oṃ vajra phaṭ,摧破)是吽(藏文:ཧཱུྃ,梵文天城體:हुं,梵文羅馬擬音:hūṃ,漢語字面意思:種子字), 班雜(藏文:བཛྲ,梵文天城體:वज्र,梵文羅馬擬音:vajra,漢語字面意思:金剛), 啪特(藏文:ཕཊ,梵文天城體:फट्,梵文羅馬擬音:phaṭ,漢語字面意思:摧破)。 用咒語加持,製成湯藥或藥粉,內外服用,可以消除火星、水星、天王星、羅睺星等星曜和龍族的侵害。

【English Translation】 Curing Poisonous Sores: For diseases involving swelling from poisonous sores, and for five types of sores including hot sores and blood-drinking sores, administer Terminalia chebula mixed with saffron. Use Juniperus squamata as a medicine, following the same method as described earlier. For subsequent treatments, use alum and other medicines, administering them with the juice of hollow trees. For cold sores, administer some warming medicines. The Ambrosia Five Decoction can also be used during the initial, middle, and later stages of the illness. Use three heating medicines, Conium maculatum, five types of tiger meat, and add white sandalwood to eliminate swelling caused by sharp instrument injuries. Make a decoction with Acorus calamus, Glycyrrhiza uralensis, Coptis chinensis, Phragmites australis, sugar, and Piper nigrum, along with seven grains and saffron, to eliminate fever in children. Use Rhododendron, Juniperus squamata, Rubus idaeus, Prunus persica, and five types of Rhododendron species, mixed with Hippophae rhamnoides juice, to eliminate all cold ailments in children. Use Commiphora myrrha, Sinapis alba, human hair, peacock feathers, and five types of Juniperus squamata, bless with Acorus calamus mantras, and through binding, fumigation, and application, protect and treat all demonic influences in children. Use Terminalia chebula, Hippophae rhamnoides fruit, Rosa davurica fruit, Coptis chinensis, and blue Indigofera tinctoria bark, etc., blend with deer horn blood. It can pacify any wrathful deity's female blood. For uterine diseases, use Glycyrrhiza uralensis to alleviate symptoms, or add alum and bear bile. Milk or goat broth can be used as a substitute for breast milk, adding Glycyrrhiza uralensis. Add Swertia mussotii, Gentiana straminea, and Glycyrrhiza uralensis to quickly eliminate postpartum fever. Use Glycyrrhiza uralensis, Juniperus squamata, Rhododendron, and Potentilla fruticosa, etc., five medicines, adding nutmeg or cardamom. Boil black goat, sheep, or deer meat blood and feed it to pacify all wind disorders. Mix Prunus persica fruit, snake meat, Sepia esculenta, Citrus aurantium, Juniperus squamata fruit, and cardamom. Make a decoction from male semen or the essence of the body and administer it orally or inject it into the uterus to eliminate diseases such as parasitic infections in the uterus. Additionally, for childbirth and stopping uterine bleeding, refer to other herbal remedies. Use Boswellia serrata, Juniperus chinensis, Ruta graveolens, and Sinapis alba, adding old clarified butter, to be liberated from the harm of demons. Use vulture feces, Boswellia serrata, and poison. Use Sinapis alba, Nigella sativa, and five types of Juniperus squamata, adding Commiphora myrrha, recite mantras and fumigate to dispel demons. Use Boswellia serrata, Ruta graveolens, Juniperus squamata, and Alpinia galanga, adding Juniperus chinensis and old clarified butter. One can be liberated from manic-depressive illness. On top of these five medicines, add Acorus calamus and Calculus bovis, make a decoction and drink it to be freed from the mire of amnesia. Emptiness, Stillness, Insight, Poisonous Food, Five Dragon Poisons, Rahu Poison, and Five Poisons, the four seed syllables (嗡,班雜,啪特,梵文天城體:ओँ वज्र फट्,梵文羅馬擬音:oṃ vajra phaṭ,摧破) are Hūṃ (藏文:ཧཱུྃ,梵文天城體:हुं,梵文羅馬擬音:hūṃ,漢語字面意思:種子字), Vajra (藏文:བཛྲ,梵文天城體:वज्र,梵文羅馬擬音:vajra,漢語字面意思:金剛), Phaṭ (藏文:ཕཊ,梵文天城體:फट्,梵文羅馬擬音:phaṭ,漢語字面意思:摧破). Bless with mantras, make a decoction or powder, and administer internally and externally to eliminate the harm of planets such as Mars, Mercury, Uranus, Rahu, and the Naga race.


ོན། །བྱད་ཕུར་བར་ཆད་ལྟས་ངན་བཟློག །ཤིན་ཏུ་བཀའ་གཉན་འཚུབ་འགྱུར་ཆེ། ༈ །ཀླུ་བདུད་སེང་ལྡེང་རུ་རྟ་དང་། །དྲི་ཆེན་ལྕ་བ་གླ་རྩིའམ། །གུ་གུལ་གྱིས་ནི་རྣོ་བཏོན་པས། །མཛེ་རིགས་བཅོ་བརྒྱད་རྨིང་ནས་བརླག །ཀླུ་ཡི་ནད་རིགས་ཀུན་ལ་ཕན། ༈ །མཛེ་ལྡུམ་སོག་ལེ་ཁ་དང་ནི། །མཁན་པ་སྤྲུ་རྩ་རྟ་རྨིག་པ། །ཁ་གུར་རམ་ནི་དོམ་མཁྲིས་ཀྱིས། །རྣོ་བཏོན་འཐུང་བས་ཁྲག་ཤོར་གཅོད། །རྟ་སྦང་ཁུ་བས་ཕུལ་བྱས་ན། །སྣ་ཁྲག་ལ་ཡང་ཤིན་ཏུ་ཟབ། །བྱ་ཕོ་ཙི་སྦྱར་ཟླ་མཚན་གཅོད། ༈ །ཡུ་གུ་ཤིང་དང་རྟ་ལྤགས་པ། །བྲག་སྤོས་བྲག་ལྕམ་རྒུ་གྲུས་ལྔ། །རེག་འབྱོར་ལྔ་པ་ཞེས་སུ་གྲགས། །དོམ་མཁྲིས་ཀྱིས་ནི་རྣོ་བཏོན་པ། །འཐུང་ངམ་བྱུག་པ་བྱས་པས་ཀྱང་། །རྨ་རིགས་མཐའ་དག་འགྲུབ་པའི་མཆོག །རུལ་གཅོད་འབྲུག་རུས་བཏབ་སྟེ་བྱུགས། །རྨེན་ངན་འཁྲིགས་ན་བ་བླ་འདེབས། །རྩ་རུལ་མེ་ཏོག་སེར་ཆེན་བསྒྱུར། །མགོ་རྨར་སྨུག་ཆུང་འདན་ཡོན་བསྣན། །རྨ་ཡི་ཚད་པར་ཤ་མང་སྟེ། །རྨ་སྲིན་བྱི་ 10-10-10b རུག་གདབ་པར་བྱ། །ཡང་ན་དྭ་བའི་རྩ་བ་བསྣན། །ཁྲག་གཅོད་པ་ལ་མཁན་པ་སྟེ། །མགོ་བོའི་ཤ་རུས་ཆེར་འགྲམ་ན། །ཚེར་སྔོན་སྲོལ་གོང་སྟབ་སེང་གསུམ། །གང་རུང་བསྣན་བཏང་ཞི་བར་བྱེད། །སྤང་ཚན་སྦུ་རུ་བསྣན་པ་ཡིས། །བྱང་ཁོག་རྩ་དོན་འབྱོར་ཁྲག་སྐེམ། །ཕུང་ཐལ་སྟག་ཤ་འགྲོན་ཐལ་གསུམ། །གང་རུང་ཁ་བསྒྱུར་བྱང་ཁོག་གི། རྣག་ཁྲག་ཆུ་སེར་སྐེམ་པར་བྱེད། །གུར་གུམ་འབུ་སུ་ཧང་བསྣན་ནས། །འཐུང་བྱུག་རྨ་ལ་བདུད་རྩི་མཚུངས། །དེ་ལ་སོགས་པ་རིགས་པས་འགྲེ། ༈ །ཕུར་མོང་སྲུབ་ཀ་ཁང་ཕུག་གི། ཐལ་བ་ལྕ་བ་ར་མཉེ་སྟེ། །ཐལ་བ་གསུམ་དང་རྩ་བ་གཉིས། །མུ་ཟི་མར་བསྐོལ་དམར་ནག་ནང་། །བཏབ་སྟེ་བསྐོལ་བས་གྲང་འབྱམ་རྣག །ཆུ་སེར་རྒྱ་མཚོ་ཙམ་ཡང་སྐེམ། ༈ །སྟག་ཤ་བྲག་སྤོས་ཧོང་ལེན་དང་། །ཚེར་སྔོན་སིནྡྷུ་ར་དང་ལྔ། །བྲག་ཞུན་རྣོ་བཏོན་ཕུལ་བ་ཡིས། །རྨ་གསར་ཚད་པ་ཆེ་བ་དང་། །རྩ་ཐིག་གཉན་ཤས་སྐྲངས་ཤིང་རྣག །ལ་སོགས་བྱང་ཁོག་སྐྱོན་མང་སེལ། ༈ །འོ མ་བུ་རེ་རལ་བྲག་སྐྱ་དང་། །ཀོ་བྱི་བོང་དཀར་ལྔ་པོ་ལ། །ཨ་རུས་རྣོ་འདོན་སྦྱར་དུག་རིགས། །ཐམས་ཅད་མ་ལུས་སེལ་བར་བྱེད། །ཆར་ཉུང་ཁནྜ་ཡོད་ན་བསྲེ། །དུག་རིགས་ཚ་གྲང་མེད་པར་འཇོམས། །ནད་གཞན་དུག་བག་ལྡན་ལའང་ཟབ། །དུག་འཇོམས་ཆེན་མོ་ཞེས་སུ་བརྗོད། ༈ །ད་ལི་ལྕུམ་རྩ་ཀོ་ཋ་བ། །རེ་རལ་འོ མ་བུ་ལྔ་པོ་ལ། །ཨ་རུ་ར་སྦྱར་མི་འཕྲོད་དུག །ཐུག་ཕྲད་གློ་བུར་ཉིད་དུ་སེལ། ༈ །བྱི་འུ་ལ་ཕུག་སེ་རྒོད་ཀྱི། །བར་ཤུན་ལུག་རུ་སྨུག་པོ་དང་། །སྒོང་ཐོག་སྤང་རྒྱན་གཉེན་པོ་ལྔ། །བྲག་སྐྱ་ཨ་བོས་རྣོ་བཏོན་པས། །ཤ་དུག་ཡིན་ནོ་ཅོག་གི་ནད། །བླ་གཉན་བཅས་པ་ཅིག་ཆར་འཇོམས། ༈ ། 10-10-11a ཨ་བོ་བ་ཤ་ཀ་ར་ཁྲག །ཕ

【現代漢語翻譯】 嗡。祈願護身橛降伏障礙、消除惡兆!至極威猛,變化迅速! 複次,以龍魔森丹如達(Klu bdud seng ldeng ru rta)與大香、香柏或麝香,以及沒藥去除毒性,能將十八種麻風病連根拔除,利益所有龍族疾病。 複次,以麻風灌木、索列卡(sog le kha),以及樺樹、普擦(spru rtsa)、馬蹄、卡古爾(kha gur)或熊膽去除毒性,飲用能止血。若以馬尿沖服,對鼻出血也極為有效,以雌鳥糞便混合則能止月經。 複次,由榆木、馬皮、巖薔薇、巖精和五葉莓組成,被稱為『五聚和合』。以熊膽去除毒性,無論是內服或外敷,都是治療各種傷口的極佳方法。腐爛時,加入龍骨粉末外敷;若惡性淋巴結腫大,則敷設錦雞兒;根部腐爛則敷用大黃;頭瘡則加入小藍薊和安息香;若傷口發熱,則加入肉豆蔻;若傷口生蟲,則敷用蠐螬,或加入水柏枝根。 為止血,可使用樺樹;若頭部肌肉和骨骼嚴重受損,可加入刺柏、松蘿或石韋三種中的任一種,服用后即可平靜。加入白茅根和珊瑚,能使上身脈絡和血液乾涸。將燒焦的尸灰、虎肉和蜂巢灰三種中的任一種敷于患處,能使上身的膿血和血清乾涸。加入藏紅花和蟲癭,內服外敷,對傷口有如甘露。諸如此類,應以理智推斷。 複次,將護身橛柄孔內的灰燼與香柏、茜草混合,三種灰燼與兩種根,加入融化的酥油中,在紅黑色的狀態下,敷用熬煮后的混合物,即使是如海洋般的寒性浮腫和膿液也能使其乾涸。 複次,虎肉、巖薔薇、土木香和刺柏與硃砂五種,以巖精去除毒性后沖服,能消除新傷、高熱,以及脈絡炎癥、腫脹和化膿等多種上身疾病。 複次,由余甘子、訶子、毛茛、巖青和訶子皮、白車軸草五種組成,以阿如拉(梵文:Haritaki,訶梨勒)去除毒性,能消除所有混合毒物,若加入少許砂糖,則能消除所有寒熱毒性,對其他含有毒素的疾病也有效,被稱為『大滅毒』。 複次,由樟樹根、可達巴(ko Tha ba)、毛茛和余甘子五種,加入阿如拉(梵文:Haritaki,訶梨勒),能立即消除不相容的毒物。 複次,由野蔥、蘿蔔、野蒿的樹皮、羊角、紫菀和雞蛋花、白花丹五種,以巖青和阿魏去除毒性,能立即消除所有肉毒、邪祟和瘟疫。 複次,阿魏、巴夏嘎(ba sha ka)、紅糖和血竭。

【English Translation】 Om. May the protective phurba (ritual dagger) repel obstacles and bad omens! Extremely powerful and transformative! Furthermore, by detoxifying with the dragon demon Sengdeng Ruta (Klu bdud seng ldeng ru rta), along with great incense, juniper, or musk, and guggul, one can eradicate eighteen types of leprosy from their roots, benefiting all diseases of the Naga (serpentine beings). Furthermore, by detoxifying with leprosy shrub, sog le kha, as well as birch, spru rtsa, horse hoof, kha gur, or bear bile, drinking it stops bleeding. If administered with horse urine, it is also very effective for nosebleeds; mixing with female bird feces stops menstruation. Furthermore, composed of elm, horse skin, rockrose, rock lichen, and five-leaf cinquefoil, known as 'fivefold combination.' By detoxifying with bear bile, whether taken internally or applied externally, it is the best method for healing all kinds of wounds. When rotting, apply dragon bone powder; if malignant lymph nodes swell, apply caragana sinica; if the root rots, apply rhubarb; for head sores, add small blue thistle and benzoin; if the wound is hot, add nutmeg; if the wound is infested with worms, apply scarab beetles or add Daphne tangutica root. To stop bleeding, birch can be used; if the head's muscles and bones are severely damaged, add juniper, lichen, or Polypodium vulgare, whichever is available, and administer to calm. Adding spikenard and coral dries up the upper body's meridians and blood. Applying any of the three—burnt corpse ashes, tiger meat, and honeycomb ashes—to the affected area dries up the pus, blood, and serous fluid in the upper body. Adding saffron and insect galls, taken internally or applied externally, is like nectar for wounds. Such things should be inferred with reason. Furthermore, mix the ashes from the phurba's (ritual dagger) handle hole with juniper and Rubia cordifolia; three types of ashes and two roots, added to melted butter, boiled in a reddish-black state, applying the boiled mixture can dry up even oceanic amounts of cold edema and pus. Furthermore, tiger meat, rockrose, Aucklandia lappa, and juniper with cinnabar, five in total, detoxified with rock exudate and administered, can eliminate new wounds, high fever, as well as meridian inflammation, swelling, and suppuration, and many upper body ailments. Furthermore, composed of Phyllanthus emblica, Terminalia chebula, Ranunculus japonicus, rock lichen, and Terminalia chebula bark, white mugwort, five in total, detoxified with Haritaki (訶梨勒), eliminates all mixed poisons. If a little sugar is added, it eliminates all hot and cold poisons, and is also effective for other diseases containing toxins, known as the 'Great Poison Destroyer.' Furthermore, composed of camphor root, Ko Tha ba, Ranunculus japonicus, and Phyllanthus emblica, five in total, adding Haritaki (訶梨勒) immediately eliminates incompatible poisons. Furthermore, composed of wild onion, radish, Artemisia sieversiana bark, sheep horn, Aster tataricus, and globe flower, Plumbago zeylanica, five in total, detoxified with rock lichen and asafoetida, immediately eliminates all meat poisons, evil spirits, and plagues. Furthermore, asafoetida, ba sha ka, brown sugar, and dragon's blood.


ག་ཚིལ་སླེ་ཏྲེས་བདེ་བྱེད་ལྔ། །འཐུང་ཞིང་སྐབས་འགར་བྱུག་ཀྱང་རུང་། །བཙན་དུག་ཐང་ཕྲོམ་བསེ་ཤིང་དང་། །རྟ་སྤུའི་དུག་རྣམས་ཞི་བར་བྱེད། ༈ །སྟོང་ཟིལ་བ་སྤྲུ་ཐང་ཕྲོམ་དཀར། །ཧོང་ལེན་རྒྱ་སྤོས་ཨ་རུ་ཡིས། །རྣོ་བཏོན་ཁྱི་དུག་ངེས་པར་འཇོམས། ༈ །རྒྱ་སྤོས་བྱེ་རུག་ག་བྲ་དང་། །རུ་རྟ་སྐྱེར་པ་གུ་གུལ་གྱིས། །རྣོ་བཏོན་བཟའ་བྱུག་བྱས་པ་ཡིས། །ཁྱི་སྦྲུལ་སྲིན་བུ་བ་དུག་སེལ། ༈ །ཚེ༡་སྟོབ༢ས་མད༣ང་བློ༤འི་བཅུད་ལེན་ནི། །བཅོ༡མ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཚེའི་རྫས་སུ། །བྱིན་རླབས་བཀྲ་ཤིས་དུར་བའི་རྩྭ། །གང་གི་གདན་དུ་མཛད་ནས་ཀྱང་། །རྡོ་རྗེའི་སྐུ་བརྙེས་རྩྭ་ཀུ་ཤ །བཅུད་ལེན་རྒྱལ་པོ་མཁའ་འགྲོ་ཡི། །བྱིན་རླབས་བདུད་རྩི་ར་མོ་ཤག །ཚེ་དཔག་མེད་མགོན་ཚེ་བུམ་གྱི། །བདུད་རྩི་ལས་འཁྲུངས་ལུག་མུར་བ། །དགུན་དུས་མི་སྐམ་རྟེན་འབྲེལ་རྫས། །ཚེ་འཕེལ་བཀྲ་ཤིས་མཁན་ཡང་ན་ཤུག་འབྲུམ་གྱིས་རུང་པ་ལྔ། མཉམ་སྦྱོར་སྨན་རྒྱལ་ཨ་རུ་རས། འཇམ་པོར་བསྒྱུར་བའི་ཕྱེ་རིལ་ལ། །རྟེན་འབྲེལ་ངེས་པ་བསམ་ཞིང་བརྗོད། །ཡེ་དྷར་བཟླ་ཞིང་སུས་ཟོས་པ། །རྒུད་མེད་ཉི་ཟླར་མཉམ་པའི་ཚེ། །དཔལ་འཕེལ་བཅུད་ལེན་རྒྱལ་པོ་ཉིད། །རྒྱུད་ཁོལ་བུར་ལས་གསུང་པ་ཇི་བཞིན་ཏེ། །འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་ག་ལ་ཡོད། །རྒྱུན་དུ་བསྟེན་པས་ཚེ་དབང་འགྲུབ། །རྟེན་འབྲེལ་ནུས་པ་བསམ་མི་ཁྱབ། ༈ །ར་མཉེ་དབ༢ང་ལག་ལུག་མུར་རྩ། །རྟག་ངུ་བ་ལུའི་མེ་ཏོག་སྟེ། །མེ་ཏོག་གཉིས་དང་རྩ་བ་གསུམ། །སྦྲང་རྩིས་རྣོ་འདོན་ཚུལ་དུ་དྲིལ། །ལུས་སྟོབས་བཀྲག་མདངས་ཚེ་དཔལ་རྒྱས། ༈།རྟག་ཏུ་དབང་ལག་བ་ལུ་དང་། །ར་མཉེ་ལུག་མུར་ལྔ་པོ་ཡི། །མེ་ཏོག་དར་ལ་ 10-10-11b རྒྱས་དུས་བཏུ། །མ་བརྙེས་སིལ་བུར་གྲིབ་བསྐམ་བྱ། །ཞིབ་བཏགས་ཨ་རུས་རྣོ་བཏོན་པས། །ལུས་མདངས་ཨུཏྤལ་བཞད་པ་དང་། །གུར་གུམ་མཚམས་སྤྲིན་འོད་བསྒྱུར་{གུར་གུམ་གྱིས་མདོག་འགྱུར་ཙམ་བྱས་པའོ།}ན། །བློ་གསལ་བདེ་བའི་ཉི་མའང་འཆར། །འཇམ་4དཔལ་ཐུགས་རྗེ་ལས་འཁྲུངས་བའི། །ཡོན་ཏན་བརྒྱ་ལྡན་ཡིད་བཞིན་ནོར། །བཅུད་ལེན་ཀུན་གྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེ། །བདུད་རྩི་འོད་ལྡན་རྟག་ཏུ་ངུ་། །དཀར་པོ་གསུམ་{སྤང་རྒྱན་ཤུ་དག་བ་ལུའི་མེ་ཏོག་}དང་སེར་པོ་གཅིག {།ཁུར་མང་}ར་དཀར་བ་དམར་འོ་མས་རིལ་བུར་{གང་རུང་གི}དྲིལ། །ཡང་ན་{ཁ་ཚར་ཨ་རུ་ནག་ཆུང་བཟང་།}སྨན་མར་དག་ཏུ་བྱ། {།ཨོཾ་ཝ་ཀྱེ་དམ་ན་མ་སོགས།}འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེའི་རིག་སྔགས་ཀྱིས། །བྱིན་རླབས་སྙིང་ནང་བདུད་རྩི་ཡིས། །གང་བར་བསམ་ལ་རྟེན་སྙིང་བཟླ། །ཐོ་རངས་དུས་སམ་འཆར་ཁའི་དུས། །བསྟེན་པས་བློ་གསལ་སེམས་བདེ་ཞིང་། །ཚིག་དོན་རྣམ་འབྱེད་ཡིད་གཞུང་དང་། །ངག་སྙན་ལུས་ཡང་ཁམས་བདེར་འགྱུར། །ཡོན་ཏན་བརྗོད་མི་ལོང་བ་འཐོབ། ༈ །དབྱར་རྩ་དགུན་འབ

【現代漢語翻譯】 五種能解毒的藥膏:可以飲用,有時也可以塗抹。能平息烏頭、毒菌、白花龍膽、毒芹和馬毛的毒性。 葶藶子、小檗皮、白花龍膽、黃連、乳香、余甘子,能徹底消除箭毒和狗毒。 乳香、珊瑚、豆蔻、蕓香草、刺柏、沒藥,食用或塗抹后,能消除狗、蛇、昆蟲和巴毒。 長壽、力量、光彩和智慧的滋補品:薄伽梵(Bhagavan,世尊)加持吉祥的吉祥草作為長壽之物,並以其為座,證得金剛身。吉祥草,滋補之王,空行母的加持甘露,羅摩沙革(Rāmōśaga,未知),無量壽怙主(Amitāyus,無量壽佛)長壽寶瓶的甘露所化生的綿羊糞,冬季不枯萎,是緣起物。長壽增益吉祥的堪巴或杜松果五種,與藥王余甘子混合,製成細粉丸。心中想著緣起,口中唸誦,唸誦『耶達』,誰食用它,就能獲得如日月般長久的壽命,增益光彩,是滋補之王。如經續中所說,對此有何懷疑?經常服用,能成就長壽自在,緣起之力不可思議。 水柏枝、懸鉤子、綿羊糞根,常春藤的鮮花。兩種花和三種根,用蜂蜜混合搗碎。能增強身體力量、光澤和壽命。 經常採摘水柏枝、巴魯和綿羊糞五種植物開花茂盛時的花朵,如果沒有,就將果實陰乾磨成粉末,用余甘子調和,能使身體光彩如蓮花盛開,如藏紅花般改變雲彩的顏色,智慧明亮,幸福的太陽也會升起。從文殊菩薩的慈悲中誕生的,具有百種功德的如意寶,是所有滋補品之王,甘露光芒常現。三種白色(白花龍膽、石竹、巴魯花)和一種黃色(薑黃),用白山羊奶或紅牛奶混合製成丸藥(任何一種都可以)。或者用藥用黃油(好的小黑余甘子)。用文殊金剛的明咒(藏文,梵文天城體,梵文羅馬擬音,漢語字面意思)嗡 哇吉 達瑪 拿瑪 薩瓦 達塔嘎達 阿努嘎爹 梭哈(oṃ vajra dharma namaḥ sarva tathāgata anugate svāhā,一切如來隨學金剛法名 嗡 梭哈),加持內心充滿甘露,心中想著緣起,唸誦心咒。在黎明或日出時服用,能使智慧明亮,心情舒暢,能辨別詞義,心胸開闊,口齒伶俐,身體輕盈,身體健康,獲得無法言喻的功德。 冬蟲夏草

【English Translation】 Five kinds of ointments that can detoxify: They can be drunk and sometimes applied. They can pacify the toxicity of aconite, poisonous mushrooms, Swertia, poison hemlock, and horsehair. Draba, Berberis, Swertia, Coptis, frankincense, and Amla, they will surely destroy arrow poison and dog poison. Frankincense, coral, cardamom, rue, juniper, and guggul, when eaten or applied, can eliminate the poison of dogs, snakes, insects, and Ba poison. Elixir for longevity, strength, radiance, and wisdom: The Bhagavan (Blessed One) blessed auspicious Durva grass as a substance of longevity, and having made it his seat, attained the Vajra body. Kusha grass, the king of elixirs, the nectar of blessings of the Dakinis, Rāmōśaga (unknown), lamb manure born from the nectar of the Amitāyus (Boundless Life) longevity vase, which does not wither in winter, is a substance of interdependence. Longevity increasing auspicious Juniper or Juniper fruit five kinds, mixed with the king of medicines, Amla, made into a fine powder pill. Thinking of interdependence in the mind, reciting in the mouth, reciting 'ye dharma', whoever eats it, will obtain a life as long as the sun and moon, increasing glory, it is the king of elixirs. As spoken in the tantras, what doubt is there about this? Constantly relying on it, one will achieve longevity empowerment, the power of interdependence is inconceivable. Myricaria, Rubus, lamb manure root, the flowers of Hedera. Two flowers and three roots, mixed and crushed with honey. It increases body strength, radiance, and lifespan. Always pick the flowers of Myricaria, Balu, and lamb manure five plants when they are in full bloom. If not found, dry the fruits in the shade and grind them into powder. When tempered with Amla, it can make the body as radiant as a blooming lotus, and change the color of the clouds like saffron. When wisdom is clear, the sun of happiness will also rise. Born from the compassion of Manjushri, the wish-fulfilling jewel with a hundred qualities, is the great king of all elixirs, the nectar light is always present. Three white ones (Swertia, Dianthus, Balu flower) and one yellow (turmeric), mixed with white goat milk or red cow milk to make pills (either one is fine). Or use medicinal butter (good small black Amla). With the wisdom mantra of Manjushri Vajra (藏文,梵文天城體,梵文羅馬擬音,漢語字面意思)嗡 哇吉 達瑪 拿瑪 薩瓦 達塔嘎達 阿努嘎爹 梭哈(oṃ vajra dharma namaḥ sarva tathāgata anugate svāhā,all the Tathagatas follow the Vajra Dharma Name. Om Svaha!), bless the heart filled with nectar, thinking of interdependence in the mind, recite the heart mantra. Taking it at dawn or sunrise, it will make wisdom clear, the mind happy, able to distinguish the meaning of words, open-minded, eloquent, the body light, and the body healthy, obtaining inexpressible merits. Cordyceps


ུ་དབང་པོ་ལག །རམ་ཉེ་ཉེ་ཤིང་ཐང་ཕྲོམ་དཀར། །ཚད་ལྡན་རྩ་བ་ལྔ་པོ་དེ། །ཐུག་འབྲས་སྣ་ཚོགས་ཕྱེ་བཏབ་ནས། །འོ་མར་ཁུ་བ་རང་ཐིམ་བཙོ། །བྱུང་ན་སྲམ་གྱི་མཇུག་ཏོ་དང་། །མཆིལ་པའི་ཤ་ཡང་བསྲེ་བར་བྱ། །རིལ་བུའམ་ནི་སྨན་མར་རམ། །ལྡེ་གུ་ཕྱེ་མ་གང་རིགས་བྱ། །རོ་ཙ་མདའ་ལྔ་ཞེས་སུ་གྲགས། །ཁུ་བའི་ཆུ་གཏེར་རྒྱས་པ་དང་། །འདོད་པའི་རྟ་གདོང་མེ་འབར་བ། །དགའ་བའི་ཟླ་ཤེལ་འཆར་བ་གསུམ། །དུས་གཅིག་བྱེད་པའི་ངོ་མཚར་སྨན། །གོང་དུ་བཤད་པའི་སྨན་དེ་དག །རྣོ་འདོན་ལ་སོགས་ལྡན་གྱུར་ན། །ནུས་པ་ཕུལ་དུ་ཕྱིན་པར་འཐོབ། །གལ་ཏེ་མ་འབྱོར་ཀྱང་རུང་ཙམ། །རྣོ་འདོན་ཁ་ 10-10-12a བསྒྱུར་འདེམས་སོ་ཅན། །ནུས་པས་འཇུག་ན་མཉམ་དུའང་སྦྱར། །ཕལ་ཆེར་ཡུན་དུ་བསྟེན་པ་ན། །སྔོ་སྨན་རྩུབ་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར། །ཤ་ཆེན་ཨ་རུ་སྦྱར་བ་བཟང་། །ཕྱེ་རིལ་ཐང་རྣམས་གང་ཤིས་དཔྱད། །ཡང་ན་དུས་བརྐོས་སྨན་དེ་དག ། སྦྱོར་སྡེ་རེ་རེ་ཁནྜ་བྱ། །དེ་ལ་རྣོ་འདོན་སྦྱར་བ་ནི། །ལོ་མང་མི་རྙིང་ནུས་པ་འཇམ། །གསོ་རིག་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་གཞུང་། །སྦྱོར་སྡེས་ཅུང་ཟད་མཚོན་པར་བྱ། །དེ་ལས་རྒྱས་པར་ཕྱེ་བ་ན། །བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་གྲངས་ལས་འདས། །ཀྱི་ལྕེ་སྲོ་ལོ་རྩ་བ་ལྔའི། །སྨན་མར་སྨན་ཆང་ལ་སོགས་པ། །འདི་ལས་འཕྲུལ་ཏེ་གཞུང་ལྟར་སྦྱར། །དེ་ནས་སྦྱོང་བྱེད་ལས་སོགས་ཀྱི། །ས་བཅད་ཙམ་ཞིག་སྨོས་པ་ནི། ༈ །ཐར་ནུ་སྔོན་བུ་ཁྲོན་བུ་དང་། །ཆུ་རྩ་ལྕུམ་རྩ་ལྔ་པོ་ནི། །བ་ཆུས་ཁཎྚ་བྱས་པ་ལ། །དུར་བྱིད་རྣོ་བཏོན་སྦྱར་བའི་མཆོག །ཆུ་རིགས་ཆུ་མ་རྩི་ལ་སོགས། །ཁ་བསྒྱུར་རིགས་པས་འཕྲུལ་ཏེ་ཤེས། །སྔོན་འགྲོ་དངོས་གཞི་རྗེས་དང་གསུམ། །བཤལ་གྱི་གཞུང་བཟང་སྦྱི་ལྟར་བྱ། ༈ །དུར་བྱིད་སྦྱང་ཚེར་རི་ཤོ་བ། །ས་འཛིན་བོང་དཀར་ལྔ་པོ་ལ། །པི་ལིང་རྣོ་བཏོན་སྐྱུགས་ཀྱི་སྨན། །ཡང་ན་ལྔ་པོ་ཁོ་ན་སྦྱར། །སོ་ཆ་སོགས་ཀྱིས་ཁ་བསྒྱུར་བྱ། །མཛོ་མོ་ཤིང་གིས་ཁ་བསྒྱུར་ན། །གྲེ་ཐོག་འདྲེན་པར་བྱེད་པ་ཡིན། །དེ་ལ་སོགས་པ་དུ་མ་ཡོད། ༈ །རུ་རྟ་སུག་ཐལ་བོང་དཀར་ཐལ། །ས་འཛིན་ཤིང་མངར་སྦྱར་བ་སྟེ། །ཐལ་བ་གཉིས་དང་སྨན་གཞན་གསུམ། །ཞིབ་འདུལ་བ་ཡི་ཆུས་སྤྲུའམ། །བ་ཡི་ཆུ་ལ་བཏབ་པའི་ཁུ། །དང་མ་སྣ་སྦྱོང་མཆོག་ཉིད་དེ། །མགོ་སྐྱོན་མཐའ་དག་སེལ་བར་བྱེད། །སྣ་ཁྲག་ཀླང་ཁྲག་སོ་སྲིན་ལ། །རྟ་སྦང་ཁུ་བའི་དྭངས་མར་སྦྱར། ། 10-10-12b རྣ་བ་གློ་ནད་ལ་ཕུག་ཆུ། །གུར་གུམ་ཞུན་མར་སྦྱར་བ་ཡིས། །མགོ་རླུང་ཁྲག་འཐབ་གཟེར་བ་འཇོམས། །སྦྱོར་དངོས་སྣ་སྦྱོང་སྤྱི་ལྟར་བྱ། ༈ །རུ་རྟ་ཀྱི་ལྕེ་བ་སྤྲུ་བ། །དེ་བ་ད་རུ་སྤྲུ་ནག་བཅས། །རྒྱམ་ཚྭ་ཨ་རུས་རྣོ་བཏོན་པའི། །འཇམ་རྩིས་སྨད་ཀྱི་ནད་རིགས་སེལ། ༈ །སུག་པ་རེ་ལྕག་ལྕུམ་རྩ་དང་། །ཀྱི་ལྕེ་དུད་

【現代漢語翻譯】 尊者,請聽我說。甘草、余甘子、白檀香,加上五種標準的藥材根部,混合各種水果和麵粉,用牛奶熬煮,使其精華完全融入。如果可以,加入水獺的尾巴和燕子的肉。可以製成藥丸、藥膏或散劑。此方名為『五箭愛神』。它能使精液充盈如泉涌,效能量如烈馬般燃燒,帶來如明月般清涼的喜悅。這是一種神奇的藥物,能同時實現這三種效果。如果上述藥物經過適當的炮製,其效力將大大增強。即使沒有完全炮製,效果也尚可。可以通過加入具有針對性的成分來調整藥性。如果藥性過於強烈,可以加入一些緩和的成分。通常,長期服用草藥可能會過於粗糙,因此加入大肉果訶子會更好。至於製成散劑、藥丸還是湯劑,應根據具體情況而定。或者,可以將這些藥物按季節進行分類,每種藥物單獨製成糖漿。在糖漿中加入炮製過的藥物,這樣即使存放多年,藥效依然溫和。這是對八支醫學體系的簡要介紹。如果詳細展開,其複雜程度將超出想像。可以使用懸鉤子、小檗和五種根的藥膏、藥酒等,根據經典醫書進行調整和配製。接下來,簡要介紹一下瀉藥等藥物。 ༈ 至於瀉藥,可以使用翼首草、藍盆花、紅景天和五種水生植物的根,製成糖漿,並加入訶子和炮製過的藥物,效果極佳。對於其他型別的液體藥物,可以根據需要調整成分。瀉藥的使用分為準備階段、實際操作階段和後續階段,應遵循標準的瀉藥使用方法。 ༈ 對於催吐藥,可以使用巴豆、刺山柑、喜馬拉雅紫茉莉、土茯苓和白升麻,加入蓽茇和炮製過的藥物。或者,只使用這五種藥物。可以通過加入堿等成分來調整藥性。如果使用杜鵑花來調整藥性,可以促進嘔吐。類似的方法還有很多。 ༈ 可以將蕓香、堿花灰、白升麻灰、土茯苓、余甘子和糖蜜混合在一起。將兩種灰和三種其他藥物混合,用水或牛奶浸泡后服用。這是一種極好的鼻腔清潔劑,可以清除所有頭部疾病。對於鼻出血、咯血和牙齦疾病,可以加入馬油的清澈精華。 對於耳部和肺部疾病,可以使用蘿蔔汁和藏紅花融化的黃油。這可以緩解頭部風邪、血液衝突和疼痛。鼻腔清潔應按照標準程式進行。 ༈ 蕓香、懸鉤子、牛奶、牛奶渣、杜鵑花、黑牛奶渣、青鹽、訶子和炮製過的藥物混合在一起,可以消除下身疾病。 ༈ 可以將毛茛、小檗、五種水生植物的根、懸鉤子和菸草混合在一起。

【English Translation】 Venerable one, please listen. Licorice, Amla (Indian gooseberry), white sandalwood, plus the five standard medicinal roots, mixed with various fruits and flour, boiled in milk so that the essence is completely integrated. If possible, add the tail of an otter and the meat of a swallow. It can be made into pills, ointments, or powders. This formula is known as 'Five Arrows of Kama'. It can make semen as abundant as a spring, sexual energy burn like a fiery horse, and bring joy as cool as the moon. It is a magical medicine that can achieve these three effects simultaneously. If the above medicines are properly processed, their efficacy will be greatly enhanced. Even if not fully processed, the effect is still acceptable. The medicinal properties can be adjusted by adding targeted ingredients. If the medicinal properties are too strong, some soothing ingredients can be added. Usually, long-term use of herbal medicines may be too rough, so adding Terminalia chebula (large myrobalan) would be better. As for making it into powder, pills, or decoction, it should be determined according to the specific situation. Alternatively, these medicines can be classified according to the season, and each medicine can be made into syrup separately. Adding processed medicines to the syrup will keep the efficacy mild even after many years. This is a brief introduction to the eight branches of medicine. If expanded in detail, its complexity will be beyond imagination. Ointments, medicinal wines, etc. of Rubus, Berberis, and five roots can be used, and adjusted and formulated according to classic medical books. Next, a brief introduction to laxatives and other medicines. ༈ As for laxatives, Pterocephalus hookeri, Gentiana sino-ornata, Rhodiola crenulata, and the roots of five aquatic plants can be used to make syrup, and adding Terminalia chebula and processed medicines will have excellent effects. For other types of liquid medicines, the ingredients can be adjusted as needed. The use of laxatives is divided into the preparation stage, the actual operation stage, and the follow-up stage, which should follow the standard laxative usage methods. ༈ For emetics, Croton tiglium, Capparis spinosa, Mirabilis himalaica, Smilax china, and Cimicifuga foetida can be used, adding Piper longum and processed medicines. Alternatively, only these five medicines can be used. The medicinal properties can be adjusted by adding alkali and other ingredients. If Rhododendron is used to adjust the medicinal properties, it can promote vomiting. There are many similar methods. ༈ Ruta graveolens, ashes of Suaeda glauca, ashes of Cimicifuga foetida, Smilax china, Terminalia chebula, and molasses can be mixed together. Mix the two ashes and three other medicines, soak in water or milk, and take it. This is an excellent nasal cleanser that can clear all head diseases. For nosebleeds, hemoptysis, and gum diseases, add the clear essence of horse oil. For ear and lung diseases, radish juice and saffron melted butter can be used. This can relieve head wind, blood conflicts, and pain. Nasal cleansing should be performed according to standard procedures. ༈ Ruta graveolens, Rubus, milk, milk dregs, Rhododendron, black milk dregs, rock salt, Terminalia chebula, and processed medicines mixed together can eliminate lower body diseases. ༈ Ranunculus, Berberis, the roots of five aquatic plants, Rubus, and Nicotiana can be mixed together.


པ་བ་ཆུའམ། །ཆུས་སྦྱང་ནི་རུ་ཧ་མཆོག་གོ། །དེ་རྣམས་རང་རང་ལེའུ་བསྟུན། ༈ །ཚ་བར་བསིལ་བའི་སྔོ་ཡི་ཆུ། །ཆུ་བསིལ་གྲོད་པར་བཏུམ་པས་བདུག །གྲང་བར་ཚ་དང་བྱེ་མ་སོགས། །བརྔོས་པ་དྲོན་མོས་བདུག་པ་དང་། །རང་རང་སྨན་གྱིས་བདུག་པ་སོགས། །དུག་གི་ལེའུར་ཤེས་པར་བྱ། ༈ །བ་ལུ་ཤུག་པ་མཚེ་མཁན་པ། །འོམ་བུ་བདུད་རྩི་རྣམ་པ་ལྔ། །ཁུ་བ་དྲོན་མོའམ་གྲང་བ་དང་། །རླུང་ལུམས་བཅིང་ལུམས་བྱན་ལུམས་སོགས། །གང་ཤིས་དང་འཕྲོད་སྨན་ཡང་སྟེ། །རྩ་རྒྱུས་རེངས་འཁུམ་སྐམ་པ་སོགས། །ནད་རིགས་ཀུན་ལ་བདུད་རྩི་འདྲ། ༈ །ཀྱི་ལྕེ་ནག་པོ་ཡིན། སྲོ་ལོ་ས་སྨྱག་དང་། །ཧོང་ལེན་སྔོན་བུ་ཆུར་སྦྱར་བྱུག །ཚ་སྐྲང་ཟུག་གཟེར་ཚ་དབལ་འཇོམས། ༈ །དུད་པ་རུ་རྟ་སྐྱེར་འོམ་བུ། །ཨུཏྤལ་བྱུག་པས་ལྤགས་ནད་སེལ། ༈ །འཛིན་པ་མི་ཁྱིའི་བྲུན་རྭ་གཞོབ། །མིང་ཅན་གུ་གུལ་བྱུག་པ་ཡིས། །གག་ལྷོག་ལ་སོགས་གཉན་སྐྲང་གཞིལ། །ཡང་ན་བྲུན་གཉིས་ཚབ་ཏུ་ནི། །སྤྲུ་ནག་རེ་ལྕག་པ་ཡང་རུང་། །ཡང་ན་སྟག་ཤར་བསྣན་པར་བྱ། །སྐྲང་འདུལ་བྱུགས་པ་ཤིན་ཏུ་ཟབ། །རེ་ལྕག་ཆུ་རྩ་གཉིས་ཐལ་བ། །གོ་སྙོད་སྲུབ་ཀ་སྔོན་བུ་ནི། །མར་རྙིང་སྦྱར་བྱུག་ཆུ་སེར་དང་། །གྲང་བ་ལས་བྱུང་ནད་འཇོམས་འགྱུར། ༈ །བྱང་བ་ལེགས་བཏུལ་ཤིང་མངར་བཅས། །དམུ་ཆུའི་སྐབས་བཤད་ཆུ་སྦྱོར་ལ། །བསྣན་པའི་རྩ་ 10-10-13a སྦྱོང་མཆོག་ཏུ་གྱུར། ༈ །ཡང་ན་གཡེར་ལྕམ་བྱི་བཟུང་པ། །གྲེས་མ་གཟེ་མ་གསེར་བྱེ་སྦྱར། །བྱང་བའི་རྣོ་འདོན་བྱས་ཀྱང་ཆོག །རྟེན་འབྲེལ་མེ་དཔྱང་མཁྱུད་བཅོས་རིགས། །བྱ་སླ་དོན་ཆེ་ཟབ་མོའི་ཚོགས། །རྒྱས་པར་ལོགས་སུ་ཡི་གེར་སྤེལ། །གསེ༡ར་ག༢ཡུ་དུ༣ང་དང་ཟང ༤ས་ཞེས་པ། {ནི་རིམ་པ་ལྟར། ཡང་ན་སྲོ་ལོ་སྤངས་ཏེ་ཉ་ཕྲུག་གི་ལོ་འབྲུམ་སྦྱར་བ་ཐམས་ཅད་ལ་བཟང་།}མཁན1་ཤུ༢ག་བ་༣ ལུ་སྲོ་༤ལོ་དམར། །ཀུ་ཤ་དང་{ས་བད་རུང་གི།}བཅས་ལྔ་པོ་དེ། །རི་མཐོ་ས་གཙང་ལས་སྐྱེས་པ། །གཅིག་བསྡུས་ཙནྡན་དཀར་དམར་གྱི། །ཆུས་བྲན་དག་བྱེད་སྔགས་འདིས་བརླབ། །ཨ་ཨ་ཤུདྡྷེ་ཨཱཿ གཙང་མར་བྱས་ལ་བདུག་པ་ཡིས། །གྲིབ་རིགས་མི་གཙང་འགལ་རྐྱེན་ཚོགས། །ཉི་མས་མུན་པ་བཞིན་དུ་སེལ། །ཆོས་སྐྱོང་ཝེར་མ་དགྱེས་པར་བྱེད། །འདི་ནི་མཆོག་ཏུ་དག་བྱེད་རྫས། །ཤིན་ཏུ་བཀྲ་ཤིས་བྱེད་པ་སྟེ། །ལྷ་བསང་རྫས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཡིན། །འདི་ལ་རྟག་ཏུ་བརྩོན་པ་ནི། །རྣལ་འབྱོར་པ་ལ་ཤིན་ཏུ་ཟབ། ༈ །དཀར་དམར་ཡིད་{བ་ལུའི་མེ་ཏོག་}འོང་གུར་ཁྱིམ་དུ། །དབང་གི་ལྷ་མོ་{སྲོ་ལོ་དམར་པོའི་རྩ་བ་}དྲི་བསུང་འཐུལ། །གཡས་ན་པདྨའི་ལྕགས་ཀྱུ་{གླང་སྣ་དམར་པོའི་མེ་ཏོག}འཛིན། །གཡོན་པས་དྲི་ཡི་སྤོས་ཕོར་བསྣམས། {།སྤང་སྤོས་རྩ་བ།} དཔག་བསམ་ཤིང་གི་རྒྱབ་{ཤུག་དམར་ཤིང་།}བརྟེན་ཅན། །འོད་དམར་རང་བཞིན་མ

【現代漢語翻譯】 用清水沐浴嗎?用水沐浴是最好的如訶(Ruhā)。這些都應按照各自的章節來理解。 對於熱癥,可以使用清涼草藥的水來沐浴。用清涼的水濕潤腹部可以進行燻蒸。對於寒癥,可以使用炒過的熱沙等進行溫熏,或者用各自的藥物進行燻蒸。這些都應該在毒藥的章節中瞭解。 巴魯(Bālu,一種植物)、杉樹、並生的樹木、堪巴(Khampa,地名)、歐姆布(Ombu,一種樹木)、五種甘露。可以用溫熱或寒冷的汁液,以及風浴、捆綁浴、烹煮浴等方式。凡是吉祥和適宜的藥物,對於脈絡僵硬、攣縮、乾燥等各種疾病,都如同甘露一般。 黑色的卡吉(Kyi lce,一種植物)是黑色的。索洛(Srolo,一種植物)和薩瑪(Sa smyug,一種植物)。紅蓮和青布(Sngon bu,一種植物)用水調和后塗抹。可以消除熱腫、刺痛、灼熱等癥狀。 用杜巴(Dudpa,一種植物)、如達(Ru rta,一種植物)、凱爾(Skyer,一種植物)、歐姆布(Ombu,一種植物)燻煙,再塗抹烏特帕拉(Utpala,一種植物),可以消除面板病。 抓住人或狗的糞便、角、樹瘤,塗抹命名為古古爾(Guggul,一種樹脂)的物質,可以消除淋巴結腫大等炎癥。或者,可以用黑雲杉或瑞拉卡(Re lcak,一種植物)代替兩種糞便。也可以加入塔夏(Stag shar,一種植物)。這種消除腫脹的塗抹方法非常有效。瑞拉卡(Re lcak,一種植物)、水草的灰燼,以及高斯尼(Go snyod,一種植物)、蘇布卡(Srub ka,一種植物)、青布(Sngon bu,一種植物),用舊酥油調和后塗抹,可以消除水腫和寒癥引起的疾病。 加入北瓦(Byang ba,一種植物)、萊圖(Legs btul,一種植物)、甜木等,在水腫的章節中已經說明了水療的方法,這是最好的凈脈方法。 或者,可以加入耶爾江(Gyer lcam,一種植物)、比宗巴(Byi bzung pa,一種植物)、格熱瑪(Gres ma,一種植物)、澤瑪(Gze ma,一種植物)、金沙。也可以使用北瓦(Byang ba,一種植物)的銳利部分。緣起、火供、隱藏的治療方法等,都是簡單易行、意義重大、深奧的集合。詳細內容另行書寫。 金、玉、銅和銅的含義是依次排列的。或者,去掉索洛(Srolo,一種植物),加入小魚的痘瘡,對所有情況都有好處。堪巴(Mkhan,地名)、杉樹、巴魯(Bālu,一種植物)、索洛(Srolo,一種植物)是紅色的。庫沙(Kusha,一種草)和五種(包括薩巴(Sa bad,一種植物))。這些生長在高山和乾淨的土地上。將它們與白色和紅色的檀香混合,用這種咒語加持,用水浸濕並進行薰香。ཨ་ཨ་ཤུདྡྷེ་ཨཱཿ (藏文,ᱚ ᱚ ཤུདྡྷེ ཨཱཿ,a a śuddhe āḥ,啊 啊 清凈 啊)凈化后,通過薰香,可以消除陰影、不潔、障礙等,就像太陽驅散黑暗一樣。使護法神維爾瑪(Ver ma)高興。這是最好的凈化物質,非常吉祥,是祭祀神的國王。經常使用它,對瑜伽士來說非常重要。 白色和紅色,心中想著古爾(Gur,藏紅花)和家庭。權力的女神散發著索洛(Srolo,一種植物)紅色根部的香氣。右手拿著蓮花的鐵鉤(紅色的牛鼻環)。左手拿著香爐(草香的根)。依靠著如意樹(紅色的杉樹),光芒是紅色的。

【English Translation】 Is it bathing with clean water? Bathing with water is the best Ruhā. These should be understood according to their respective chapters. For heat-related ailments, one can use the water of cooling herbs for bathing. Steaming by moistening the abdomen with cool water. For cold ailments, one can use roasted hot sand, etc., for warm steaming, or steaming with respective medicines. These should be understood in the chapter on poisons. Bālu (a plant), cedar, conjoined trees, Khampa (a place name), Ombu (a tree), the five nectars. One can use warm or cold juices, as well as wind baths, binding baths, cooking baths, etc. Whatever is auspicious and suitable medicine, for stiff, contracted, dry veins, etc., all kinds of diseases are like nectar. The black Kyi lce (a plant) is black. Srolo (a plant) and Sa smyug (a plant). Red lotus and Sngon bu (a plant) mixed with water and applied. It can eliminate heat swelling, stinging, burning, etc. Smoking with Dudpa (a plant), Ru rta (a plant), Skyer (a plant), Ombu (a plant), and then applying Utpala (a plant) can eliminate skin diseases. Grasping human or dog feces, horns, burls, applying a substance named Guggul (a resin) can eliminate lymph node swelling and other inflammations. Alternatively, one can use black spruce or Re lcak (a plant) instead of the two kinds of feces. One can also add Tag shar (a plant). This application to eliminate swelling is very effective. The ashes of Re lcak (a plant), aquatic plants, as well as Go snyod (a plant), Srub ka (a plant), Sngon bu (a plant), mixed with old clarified butter and applied, can eliminate edema and diseases caused by cold. Adding North Va (Byang ba, a plant), Leg tool (Legs btul, a plant), sweet wood, etc., the method of hydrotherapy has been explained in the chapter on edema, which is the best method for purifying the veins. Alternatively, one can add Yer Jiang (Gyer lcam, a plant), Bi Zongba (Byi bzung pa, a plant), Ge Re Ma (Gres ma, a plant), Ze Ma (Gze ma, a plant), gold sand. One can also use the sharp part of North Va (Byang ba, a plant). Dependent origination, fire offerings, hidden healing methods, etc., are all easy to do, meaningful, and profound collections. Detailed content will be written separately. The meanings of gold, jade, copper, and bronze are arranged in order. Alternatively, removing Srolo (a plant) and adding the smallpox of small fish is good for all situations. Khampa (Mkhan, a place name), cedar, Bālu (a plant), Srolo (a plant) is red. Kusha (a grass) and five (including Saba (Sa bad, a plant)). These grow in high mountains and clean lands. Mix them with white and red sandalwood, bless them with this mantra, moisten them with water and incense. ཨ་ཨ་ཤུདྡྷེ་ཨཱཿ (Tibetan, ᱚ ᱚ ཤུདྡྷེ ཨཱཿ, a a śuddhe āḥ, Ah Ah Purity Ah) After purification, through incense, one can eliminate shadows, impurities, obstacles, etc., just as the sun dispels darkness. Make the Dharma protector Ver ma happy. This is the best purifying substance, very auspicious, and is the king of sacrificial gods. Frequent use of it is very important for yogis. White and red, thinking of Gur (saffron) and family in the heart. The goddess of power exudes the fragrance of the red root of Srolo (a plant). The right hand holds a lotus iron hook (red bull nose ring). The left hand holds an incense burner (the root of grass incense). Relying on the wish-fulfilling tree (red cedar), the light is red.


ེར་གྱིས་{ཅིག་ཏུ་བསྲེ་འདུལ་བྱ་བ།}ཞུ། །བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ངང་དུ་མྱོས། {།ཆང་གིས་བསྙལ།} སླར་ཡང་ཧ་རིའི་ཚལ་{ཙནྡན་དཀར་པོས་ཁ་བསྒྱུར་}དུ་བྱོན། །བཞེངས་བཞུགས་{རང་བུའམ་རིལ་བུ། ཕྱེ་མ།}འབྱོན་པ་གང་ཡང་རུང་། །གཙང་ཞིང་གཙང་མར་བྱས་གྱུར་ནས། །ཀུ་རུ་ཀུ་ལེ་སོགས་སྔགས་དང་རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་ནི། །གང་རྫས་སོགས་ལ་དམིགས་ཏེ་བཟླས་ 10-10-13b བྱས་ཤིང་། །དུས་སུ་རྡོ་རྗེ་{མེ་སྦར་ལ་}རྣོན་པོ་ཡིས། །བསྐུལ་ཞིང་ཅི་འདོད་དངོས་གྲུབ་ཞུ། །བཞི་ཡི་{རྫས་དེས་ལས་བཞིའི་སྦྱིན་བསྲེག་བྱ་བའོ།}མན་ངག་ཚུལ་བཞིན་བྱ། །དག་གཙང་བཀྲ་ཤིས་དགེ་ལེགས་བྱེད། །བར་ཆད་ཞི་ཞིང་ཚེ་དཔལ་རྒྱས། །ཡིད་འོང་དབང་གི་རྫས་ཡིན་ཏེ། །རླུང་སེམས་ལྷ་མིའི་འབྱོར་བ་འདུ། །ཆོས་སྐྱོང་མཉེས་ཤིང་དགྲ་བགེགས་བསྒྲལ། །ཡིད་བཞིན་རེ་བ་རྫོགས་པ་དང་། །དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོའང་འགུགས་པར་བྱེད། །དེ་ཡང་ལུང་བཞིན་འདི་རུ་བསྡུས། ༈ །དེ་ལྟར་གསོ་རིག་རྒྱ་མཚོ་ལས། །ཉེར་མཁོ་བུམ་པས་ལེགས་བཅུས་ཆུ། །གློ་བུར་ནད་ཀྱི་ཚ་གདུང་གིས། །སྐོམ་པ་སེལ་བའི་སླད་དུ་བྱས། །ཨེ་མ། ནད་རིགས་མུན་པའི་མདངས་འཕྲོག་ཅིང་། །ཀུན་དགའི་འོད་བཟང་བདུད་རྩི་ཅན། །སྨན་སྦྱོར་ཟླ་བ་དྲི་མེད་འདི། །བདེན་རྫུན་མངོན་སུམ་ཚད་མས་གྲུབ། །རིས་མེད་འགྲོ་བའི་མདུན་ས་རུ། །ཕན་བདེའི་སླད་དུ་ཉེར་ཆས་ཟླ། །དྲང་སྲོང་ཞལ་ལུང་ཆུ་གཏེར་གྱི། །སྙིང་པོར་རྗེས་དཔག་ཚད་མས་གྲུབ། །རྒྱུད་དོན་རྒྱུ་སྐར་ཕྲེང་བའི་ལམ། །དེ་ལས་གཞན་དུ་མ་སོང་བར། །སྙིང་པོའི་ཚུལ་མཛེས་རི་བོང་ཅན། །འཁྲུལ་མེད་ལུང་གི་ཚད་མས་གྲུབ། །ཚད་མ་གསུམ་ལྡན་མན་ངག་འདི། །སྔོན་ཆད་གཞུང་གཅིག་ཏུ་བསྒྲིགས་པའི། །དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་གང་བའི་ཟླ། །ས་སྟེང་འདིར་ནི་ཡོངས་མ་གྲགས། །རྒྱུད་དོན་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་མཇིང་། །བྱིན་རླབས་རླབ་ཕྲེང་ཆེར་གཡོ་བ། །དད་བརྩོན་བློ་ཡིས་དེང་བསྲུབ་པས། །མན་ངག་བདུ༷ད་རྩིའི༷་ཐི༷ག་ལེ༷་ཤར། །དེང་སང་གངས་རིའི་ཁྲོད་འདི་ན། །སྦྱངས་དང་མ་སྦྱངས་འཚོ་བྱེད་མང་། །སྨན་མེད་དབུལ་པོའི་ངང་ཚུལ་གྱིས། །ནད་པའི་དོན་ལ་གཡེལ་བར་མཐོང་། །དེ་ཕྱིར་ལྷག་བསམ་རྣམ་པར་དཀར་བའི་འདབ། ། 10-10-14a བློ་གྲོས་ཟེའུ་འབྲུ་གསར་པས་རབ་མཛེས་པའི། །འཚོ་བྱེད་ཀུ་མུད་དཀར་པོ་རྒྱས་པའི་ཚལ། །ཀུན་དགར་བྱེད་པའི་ཟླ་ཤེལ་རྣམ་པར་མཛེས། །དྲང་སྲོང་རིག་འཛིན་བརྒྱུད་པའི་བྱིན་རླབས་དང་། །གཞན་ཕན་ལྷག་བསམ་དག་པའི་རྟེན་འབྲེལ་འདིས། །མ་རྒན་ཉམ་ཐག་འགྲོ་བའི་ནད་ཀྱི་ཚོགས། །མཐར་བྱེད་བདུད་རྩིའི་རེག་པ་འཕྲོ་གྱུར་ཅིག །དེ་སྐད་གཞན་ཕན་ཡིད་ཀྱི་འོ་མའི་མཚོ། །དྲང་སྲོང་སྨོན་པའི་ཟླ་ཤེལ་གྱིས་མཛེས་པས། །སྨོན་ལམ་བདུད་རྩིའི་རླབས་ཕྲེང་ཆིལ་ཆིལ་གཡོས།

【現代漢語翻譯】 以『混合調伏之法』{將事物混合調伏的方法}提問。沉浸於大樂之中{被酒麻醉}。再次前往哈里的花園{以白檀香塗抹}。無論是起身、坐下{自製丸或小丸,粉末}、行走,無論何種姿勢,都要做到潔凈又潔凈。觀想咕嚕咕咧等本尊,持誦其咒語和緣起心髓{緣起咒},並專注于所用的物品等。在適當的時候,用鋒利的金剛杵{點燃火焰}來激勵,祈求一切如願的成就。按照四種事業{用該物品進行息增懷誅四種事業的火供}的口訣如法進行。做到清凈、吉祥、帶來善妙。平息障礙,增長壽命和福德。這是令人心儀的懷愛之物,能聚集風、心、天、人的財富。能令護法歡喜,誅殺怨敵和魔障。能如願以償,也能招引偉大的成就。這些都如經文所說,彙集於此。 如是,從醫學的海洋中,用必需的寶瓶盛滿了水。爲了消除突發疾病的熱惱而作。唉瑪!這能奪走疾病黑暗光芒,具有普悅光明甘露的藥劑配方,如無垢之月,以真實不虛的現量成立。在無偏眾生的面前,作為利益安樂的資糧。這是以正士口訣水藏的精華為依據,以比量成立的。這是不偏離經續意義星串之路,以無謬誤的教證成立的。這具備三種量{現量、比量、教量}的口訣,以前未曾在一部著作中彙集,如同圓滿的壇城之月,在這個世上並不廣為人知。經續意義大海的頸項,加持的波濤洶涌澎湃,如今以信心和精進的智慧攪拌,顯現了口訣甘露之滴。如今在這雪域之中,有許多學習過和未學習過的醫生。我看到他們因缺乏藥物而貧困,忽略了病人的利益。因此,我以純潔無暇的利他之心,用新鮮美麗的智慧花蕊裝飾,讓醫生們盛開的白蓮花園,成為普悅的月亮水晶般美麗。愿正士持明傳承的加持,以及利他純淨髮心的緣起力,能使衰弱老母般的眾生的疾病,最終被甘露所觸及。如是,利他之心的乳海,以正士願望的月亮水晶裝飾,愿祈願甘露的波濤洶涌澎湃。

【English Translation】 Ask about 'the method of mixing and subduing' {the method of mixing and subduing things}. Immerse yourself in great bliss {intoxicated by alcohol}. Go again to Hari's garden {smear with white sandalwood}. Whether standing, sitting {self-made pills or small pills, powder}, or walking, whatever the posture, it must be clean and pure. Visualize deities such as Kurukulle, recite their mantras and the heart essence of dependent origination {the mantra of dependent origination}, and focus on the items used, etc. At the appropriate time, use a sharp vajra {light a fire} to encourage and pray for all desired accomplishments. Follow the instructions for the four activities {using that item to perform fire offerings for the four activities of pacifying, increasing, magnetizing, and subduing} as instructed. Be pure, auspicious, and bring goodness. Pacify obstacles and increase life and fortune. This is a desirable object of magnetizing, which can gather the wealth of wind, mind, gods, and humans. It can please the Dharma protectors and subdue enemies and obstacles. It can fulfill wishes and also attract great accomplishments. These are all collected here as stated in the scriptures. Thus, from the ocean of medicine, the necessary vase is filled with water. It is made to eliminate the heat of sudden illnesses. Alas! This formula for medicine, which can take away the darkness of disease and has the nectar of universal joy, is like a flawless moon, established by true and unfailing direct perception. In front of unbiased beings, it serves as a resource for benefit and happiness. This is based on the essence of the water treasury of the righteous one's instructions, established by inference. This is the path of the string of stars of the meaning of the tantras, without deviating from it, established by the unerring scriptural authority. This instruction with three valid cognitions {direct perception, inference, and scriptural authority}, which has never been compiled into a single work before, is like the moon of a complete mandala, not widely known in this world. The neck of the ocean of tantric meaning, the waves of blessings surge greatly, now stirred by faith and diligent wisdom, the drops of nectar of instruction appear. Today in this snowy region, there are many doctors who have studied and have not studied. I see them impoverished due to lack of medicine, neglecting the benefit of patients. Therefore, with a pure and immaculate altruistic intention, adorned with fresh and beautiful wisdom stamens, let the white lotus garden of doctors bloom, becoming as beautiful as the moon crystal of universal joy. May the blessings of the lineage of the righteous vidyadharas, and the power of the dependent origination of pure altruistic intention, cause the diseases of beings like weak old mothers to be ultimately touched by nectar. Thus, the milk ocean of altruistic intention, adorned with the moon crystal of the righteous one's wishes, may the waves of the nectar of aspiration surge and ripple.


།ཚེ་འཛིན་ངང་ངུར་གཞོན་ནུའི་ཡིད་ཀྱང་བསྐུལ། །གང་གིས་འུ་ཅག་ཡུན་རིང་བསྐྱང་བའི་མ། །འདི་ལ་ཕན་པ་རྣམ་ཀུན་མཛོད་ཅིག་ཅེས། །ཐལ་སྦྱར་མེ་ཏོག་འཛུམ་པའི་དབུས་ཉིད་དུ། །མན་ངག་སྦྲང་རྩིའི་དོག་པ་འདི་ངོམས་ན། །གསོ་རིག་ལེགས་བཤད་མགྲིན་པའི་དབྱངས་སྙན་པ། །རྣམ་དཔྱོད་འཕུར་ལྡིང་གཡོ་བའི་བུང་ཚོགས་ཀུན། །དགའ་བའི་གར་གྱིས་རོ་བཅུད་འདི་འཐུང་ལ། །གཞན་དོན་ཡངས་པའི་མཁའ་ལ་བསྐྱོད་པར་མཛོད། །ཞེས་པ་འདི་ནི་ཁྱབ་བདག་སྨན་པའི་རྒྱལ་པོ་འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོ་སོགས་དམ་པ་དུ་མའི་ཞབས་ཀྱི་པདྨོ་དྲི་མ་མེད་པ་གུས་པས་སྤྱི་བོར་ལེན་པའི་སྐལ་བཟང་ཐོབ་ཅིང་། རྒྱུད་ཆེན་ཡན་ལག་དང་བཅས་པ་མང་དུ་ཐོས་པའི་ཚེ་རིག་འཛིན་པ་མི་ཕམ་འཇམ་དབྱངས་རྣམ་རྒྱལ་རྒྱ་མཚོ་ཞེས་པས་རྫོང་གསར་བཀྲ་ཤིས་ལྷ་རྩེར་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་སུ་གྱུར་ཅིག། ༈ །།གསོ་རིག་མཐར་ཕྱིན་མི་ཕམ་གྱི། །ཞལ་ལུང་བདུད་རྩིའི་ཐིགས་ཕྲེང་འདི། །སྤར་དཔོན་ངག་འཇིགས་ལེགས་བྱས་ཀྱི། །སྤར་བསྒྲུབས་འགྲོ་ཀུན་ནད་སེལ་ཤོག །དགེའོ།། །།

【現代漢語翻譯】 也喚醒了懷有青春夢想的少年之心, 爲了報答長久以來養育我們的母親, 請您賜予一切利益於她!' 在合掌蓮花綻放的中央, 如果能盡情享用這甘露般的訣竅, 那美妙如歌喉的醫學精妙之語, 以及那智慧飛舞盤旋的蜂群們, 都將歡快起舞,暢飲這美味的精華, 愿它們翱翔于廣闊的利他虛空!' 這是米龐·蔣揚·南嘉·嘉措(Mipham Jamyang Namgyal Gyatso),有幸恭敬地將遍知醫王蔣揚·欽哲·旺波(Jamyang Khyentse Wangpo)等諸多聖者的無垢蓮足置於頭頂,並廣泛聽聞包括根本續在內的諸多續部者,于宗薩扎西拉孜(Dzongsar Tashi Lhatse)所著,愿吉祥! 米龐精通醫術之, 口訣甘露之滴串, 司印官阿旺·吉美所, 印製愿除眾生疾! 吉祥!

【English Translation】 Also awakens the heart of a youth with youthful dreams, 'In order to repay the mother who has nurtured us for so long, Please bestow all benefits upon her!' In the center of the blossoming lotus of joined palms, If one can fully enjoy this nectar-like secret instruction, Then the melodious voice of the excellent teachings of medicine, And all the swarms of bees swirling with wisdom, Will dance with joy, drinking this delicious essence, May they soar in the vast space of altruism!' This was written by Mipham Jamyang Namgyal Gyatso, who has the good fortune to respectfully place the immaculate lotus feet of omniscient King of Medicine Jamyang Khyentse Wangpo and many other holy beings upon his head, and who has widely heard many tantras including the root tantra, at Dzongsar Tashi Lhatse. May it be auspicious! Mipham, proficient in medicine, Oral instruction, a string of nectar drops, The printer Awang Jigme, Printed, may it cure all beings' illnesses! Auspicious!